返回列表 发帖
需要253了。。。。。
忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙

TOP

原帖由 ♂sunshine♀ 于 2006-6-27 17:11 发表
额 原来点球叫做 Penalty 以前一直不知道 - -+

一定没玩过 PES~~
简称P.K.
忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙

TOP

WE是日语发音的~
Pro evolution soccer是英语发音,Penalty常说的,还有BOX禁区
忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙

TOP

我指的是原版的…………
WE只在亚洲叫WE,PES的确是欧美版,但是两者几乎没区别...
当然那些非原版的当然都是中文的……
忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙

TOP

Penalty Kick,Freekick,Cornerkick甚至Shoot,Pass。。。。。
那就是日语的问题了...日语流行不翻译直接音译的。。。但是小日本那英语。。。。
怎么听都寒,还是长谷川建太大哥牛……

stop了~~偏题鸟
忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙

TOP

他以前是北京的一导游……
忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙

TOP

本来嘛,有球看就很好了,专心看球就好了
不过昨天的HJX的确有失偏颇了...
所以
HJX去XHW.....
忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙

TOP

"Do you remember how China were blocked from going to the Spain World Cup in a qualifier in 1981?" Huang said.

"It was a team just like Australia, all of whom were living and playing in England but with New Zealand passports. It still hurts ... and in 2009, Australia will be just like New Zealand at that time."

不过最后两句还是要顶一下的。。。
忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙

TOP

也许是托辞,但是说的也不错,的确澳大利亚凭什么来亚洲混
忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙忙

TOP

返回列表