返回列表 发帖
那一刻,闭目在经殿香雾中,蓦然听见,你颂经中的真言;  
那一天,我升起风马,不为祈福,只为守候你的到来;   
那一月,我摇动所有的经筒,不为超度,只为触摸你的指尖;   
那一年,磕长头匍匐在山路,不为觐见,只为贴着你的温暖;   
那一世,转山转水转佛塔啊,不为修来生,只为途中与你相见。

TOP

Felice Anno Nuovo~!

TOP

隔天众人再次路过小影院,见广告有所变化。    



   广告写到>并有说明:    



   一如花美女与七男人的数天惊涛骇浪般的销魂(绝非《白雪公主》)。    



   众人这次觉得比上次更有吸引力,而且说明不是白雪公主,逐又买票入场。    



   结果大屏幕出现:    



   ……    



   《八仙过海》    



众人全晕在场内了  

TOP

Ευτυχισμενο το Νεο Ετος~~~!!!

TOP

 第三天 当所有人都决定再也不进入这家影院的时候,却看到广告上写道:本院为真情回报广大支持国产大作的朋友 特别吐血大放送!!!    



   《七个可爱男孩和一对年轻夫妻曲折的故事》    



   附言写道:    



   七个可爱的男孩趁年轻夫妻无防备的时候一个一个的进入他们的家 却反被年轻的夫妻所治服 但最后却出现大逆转情况 丈夫被杀 年轻美丽的妻子落入七个男孩的魔掌……    



   本片情节曲折精彩感人 为广大有婚夫妇培养下一代所必看之佳作!!!    



   大家听说情节曲折精彩感人,而且还是可爱的男孩和年轻夫妻的故事,于是又都禁不住诱惑买票进场了。    



   经过漫长的等待之后,屏幕上终于出现画面了——    



   只见上面清晰的打出了3个大字:    



   《葫芦娃》  

TOP

Feliz Año Nuevo~~!!!!!

TOP

Feliz Ano Novo~~!!!

TOP

《雪花的快乐》

假如我是一朵雪花,
翩翩的在半空里潇洒,
 我一定认清我的方向——
 飞扬,飞扬,飞扬,——
这地面上有我的方向。
不去那冷寞的幽谷,

不去那凄清的山麓,
 也不上荒街去惆怅——
 飞扬,飞扬,飞扬,——
你看,我有我的方向!

在半空里娟娟的飞舞,
认明了那清幽的住处,
 等着她来花园里探望——
 飞扬,飞扬,飞扬,——
啊,她身上有朱砂梅的清香!

 那时我凭借我的身轻,
盈盈的,沾住了她的衣襟,
 贴近她柔波似的心胸——
 消溶,消溶,消溶——
溶入了她柔波似的心胸!

TOP

С Новым Годом[m_得意] [m_得意] [m_得意] [m_得意]

TOP

一位夫人打电话给建筑师,说每当火车经过时,她的睡床就会摇动。  
    
  “这简直是无稽之谈!”建筑师回答说,“我来看看。”  
    
  建筑师到达后,夫人建议他躺在床上,体会一下火车经过时的感觉。  
    
  建筑师刚上床躺下,夫人的丈夫就回来了。他见此情形,便厉声喝问:“你躺在我妻  
子的床上干什么?”  
    
  建筑师战战兢兢地回答:“我说是在等火车,你会相信吗?”  
    
  【顿悟】  
    
  有些话是真的,却听上去很假;有些话是假的,却令人无庸置疑。

TOP

 英国绅士与法国女人同乘一个包厢,女人想引诱这个英国人,她脱衣躺下后就抱怨身  
上发冷。先生把自己的被子给了她,她还是不停地说冷。  
    
  “我还能怎么帮助你呢?”先生沮丧地问道。  
    
  “我小时候妈妈总是用自己的身体给我取暖。”  
    
  “小姐,这我就爱莫能助了。我总不能跳下火车去找你的妈妈吧?”  
    
  【顿悟】  
    
  善解风情的男人是好男人,不解风情的男人更是好男人。

TOP

[m_亲嘴] [m_亲嘴] 새해 복 많이[m_亲嘴] [m_亲嘴]

TOP

敵樓

[ 本帖最后由 水晶娃娃 于 2008-2-7 09:23 编辑 ]

TOP

麦克走进餐馆,点了一份汤,服务员马上给他端了上来。  
    
  服务员刚走开,麦克就嚷嚷起来:“对不起,这汤我没法喝。”  
    
  服务员重新给他上了一个汤,他还是说:“对不起,这汤我没法喝。”  
    
  服务员只好叫来经理。  
    
  经理毕恭毕敬地朝麦克点点头,说:“先生,这道菜是本店最拿手的,深受顾客欢迎  
,难道您……”  
    
  “我是说,调羹在哪里呢?”  
    
  【顿悟】  
    
  有错就改,当然是件好事。但我们常常却改掉正确的,留下错误的,结果是错上加错  

TOP

啊啊啊 我醒啦 大家新年好
OMG 底楼
299也加吧~

[ 本帖最后由 凹凸MAN 于 2008-2-7 09:12 编辑 ]

TOP

返回列表