返回列表 发帖

绝不妥协 翻译成英文是?

如题.

juebutuoxie

TOP

NEVER OK!

TOP

能不2么

TOP

never give up

TOP

原帖由 小黑屋 于 2008-9-2 18:09 发表
never give up



你这是绝不放弃


其实NEVER SAY OK 是最标准的了


或者说 FUCK YOU 也可以

TOP

never compromise

TOP

有啥区别...

TOP

absolutely zero

TOP

貌似有这个电影..

TOP

原帖由 蜡烛鞭三郎 于 2008-9-2 18:13 发表



你这是绝不放弃


其实NEVER SAY OK 是最标准的了


或者说 FUCK YOU 也可以



FUCK YOU +1

TOP

原帖由 ∽≯轻≮∽ 于 2008-9-2 18:16 发表
never compromise

TOP

原帖由 dodoe722 于 2008-9-2 18:25 发表
貌似有这个电影..

嗯,never compromise,中国的译名是永不妥协,大嘴朱丽叶演的
毋因群疑而阻独见,毋任己意而废人言,毋私小惠而伤大体,毋借公论以快私情


那存在的都是幻影,那永恒的终将毁灭,世界万物缤纷色彩,都是被蒙蔽的人心


冷目旁观只眼世界,热胆衷肠全心道义,或曰此看客之谓也,吾嘉之而深以为然

TOP

Never Surrender   以前有人问过

TOP

Never Surrender
再牛B的肖邦也奏不出我的悲伤

TOP

返回列表