返回列表 发帖
要三个字的!

TOP

二雪跑过来了…………帮你补完好了

骑士——〉龙哥
巫师——〉法哥
牧师——〉神圣哥
刺客——〉戳戳哥
流氓——〉打洞哥
猎人——〉狼哥
舞娘——〉胸罩哥……

TOP

RO3转哥计划(舞姬泪流满面),欢迎修改和补完:

十字军——〉盾牌哥
贤者——〉知识哥
武僧——〉赤脚哥/功夫哥(未确认拳圣3转是否穿鞋,预留)
铁匠——〉高达哥
炼金——〉杂交哥
诗人——〉才艺哥
枪手——〉撸炮哥(……)

TOP

普通名词意译好,比如CROSS适合翻译成十字而不是克罗斯

特定名词音译好,比如RUNE

↑1.5版本初期配点,已过期

TOP

支持意译,讨厌音译。
高山流水琴清响,
醉卧浮云过仙乡.
太虚亦幻红尘曲,
逆韵之章意未央.

TOP

本来就是英文的…………

韩服和日服统统都是用的英文(表说日服那些片假名是日文……)。

要我说国服也该全用音译的英文-=-

TOP

= =职业名称还要考虑英文的,请问你这些英文咋拼咋写几个单词?

TOP

骑士三转名字本身就是RUNE KNIGHT
RUNE是欧洲中世纪使用的一种文字,后来灭绝了
一般中文翻译称这种文字为卢恩文字或者如尼文字(玩过女神侧身像的人都接触过)

所以骑士三转翻译成卢恩骑士或者如尼骑士只是音译,并不是什么为了吸引眼球而起的华丽名字

符文骑士算是意译,让不了解如尼文字的人也能明白这是个什么类型的职业

我个人是支持翻译为卢恩骑士或者如尼骑士的

↑1.5版本初期配点,已过期

TOP

符文骑士比什么卢恩骑士好,卢恩骑士比什么领主好听多了,骑士比领主好听。  大法师也很不错啊,怎么那么多人喜欢华丽的称谓。

[ 本帖最后由 九芒天心 于 2010-5-21 15:49 编辑 ]
高山流水琴清响,
醉卧浮云过仙乡.
太虚亦幻红尘曲,
逆韵之章意未央.

TOP

带闷斯密斯+1
-   -!

TOP

布莱克思密斯·怀特思密斯——〉高登思密斯

↑1.5版本初期配点,已过期

TOP

都说了只要直译就行了,于是……

骑士·骑士领主——〉符文骑士
十字军·帕拉丁——〉殿堂卫士
巫师·High巫师——〉战争锁
贤者·智者——〉叫兽
布莱克思密斯·怀特思密斯——〉约翰思密斯
炼金术士·创造者——〉演操者
牧师·神官——〉希斯塔
武僧·武术宗师——〉唆罗
刺客·交叉刺客——〉交叉骨
流氓·神行太保——〉影子武士
猎人·神射手——〉护林员
诗人·搞笑艺人——〉皇室演员攻
舞娘·冷艳舞姬——〉皇室演员受

枪手——〉劫匪
忍者——〉西林
拳圣——〉脚圣  
悟灵士——〉 High索尔林克
超级初心者——〉高级超级初心者

TOP

借爱总的兴致:
也来yy下。

骑士·骑士领主——〉骑士王
十字军·圣殿十字军——〉审判骑士/圣战骑士/守护骑士
巫师·超魔导士——〉占星师(黑魔导师)
贤者·智者——〉术士
铁匠·神工匠——〉武器专家
炼金术士·创造者——〉调和者
牧师·神官——〉主教(白魔导士)
武僧·武术宗师——〉修罗
刺客·十字刺客——〉猎杀者
流氓·神行太保——〉暗影猎手
猎人·神射手——〉狙击者
诗人·搞笑艺人——〉艺术大师
舞娘·冷艳舞姬——〉舞蹈大师

枪手——〉警探/船长/悍匪
忍者——〉忍者王/X影
拳圣——〉斗士/拳斗士  
悟灵士——〉木偶师
超级初心者——〉少女天使/少年天使

[ 本帖最后由 miller777 于 2010-5-21 15:24 编辑 ]

TOP

武僧·武术宗师——〉赤博党

TOP

原帖由 迷糊的安安 于 2010-5-21 15:04 发表
其实枪手我也在想是叫平定者好听还是叫镇暴者好听……
反正都是Suppresser

超魔导师这名字太大了……领主总不能又变回骑士啊……游侠这名字让人想起堂吉诃德……

城管执法者

TOP

返回列表