返回列表 发帖

[历史] 某天闲逛日文插图站时偶然掘到的RO同人图

















大致是怎样滴故事么。。。各位自己去YY吧。存储的时候没存好所以画质有点粗糙,请见谅~

BL 王道...

TOP

画的不错

TOP

一个做爱的故事

TOP

_﹏.|尐ω,2005-10-27, 03:00:54
BL啊~~感动啊~眼泪啊~~图蛮赞的~超喜欢BL多唯美~培养自己LG成为BL热爱者ing~- -
热泪,同人女的楷模啊。。。致敬。。。

其实已经有不少冷在我的教化下往深渊走去。。。
仙境的传说已被遗忘,幻想的大陆才奏序曲....

TOP

_﹏.|尐ω,2005-10-27, 03:00:54
BL啊~~感动啊~眼泪啊~~图蛮赞的~超喜欢BL多唯美~培养自己LG成为BL热爱者ing~- -
小心你LG投入另一个男人的怀抱

TOP

为什么都是GAY...

TOP

这种Ro同人漫画``
某站上能找到很多
其实时间总是那么快

TOP

BL倾向严重。。。

TOP

BL啊~~感动啊~眼泪啊~~图蛮赞的~超喜欢BL多唯美~培养自己LG成为BL热爱者ing~- -
單影無人相依偎 ;'

TOP

BL王道~~扭走~~

TOP

= =||| 好像英文的哀伤反倒更压韵阿

邪恶的复印之~

昨晚和别人讨论 提议too to 还被说翻的好像课文注解。。。

TOP

秋妍,2005-10-25, 10:57:32
[QUOTE]bluebloom,2005-10-25, 00:02:17
第一张怎么看也没看出来那是个骑士……戴眼镜的骑士

P.S.楼上自定义头衔……“我们的爱情是糖 但却甜到哀伤”似乎押韵些……
咳咳 多嘴了
原话是 我们是糖 甜到哀伤
可是感觉甜的发苦比较有味道

就是没有哀伤压韵

强烈征求这句话的英文版 [/QUOTE]
we are candies, too sweet to be happiness
自己翻译的 还算押韵吧……
英文原版是这个样子
we are candies, being sweet until gloomy
受这个启发 又翻译成下面这个样子
we are candies, being sweet until sadness

TOP

bluebloom,2005-10-25, 00:02:17
第一张怎么看也没看出来那是个骑士……戴眼镜的骑士

P.S.楼上自定义头衔……“我们的爱情是糖 但却甜到哀伤”似乎押韵些……
咳咳 多嘴了
原话是 我们是糖 甜到哀伤
可是感觉甜的发苦比较有味道

就是没有哀伤压韵

强烈征求这句话的英文版

TOP

惊现露娜!!!

TOP

返回列表