返回列表 发帖
2-2系的都有
但是转的没注意
把签名改回来~

TOP

本來是尋找下翻譯,結果自己找到新二轉的了……

其中有些翻譯我把它改了下……

不過我還是覺得這些不像官方的設定= =~

煉金的那句真是喜歡= =



炼金术师,侵犯神之领域。
Alchemist, one who invaded God's territory...

诗人,风之音律歌者。
Bard, the wind's musical poet...

舞者,充满激情之首席名角。
Dancer, passionatic prima donna...

十字军,为圣战准备着。
Crusader, one preparing for the Holy War...

武僧,孤独的修行者。
Monk, lonely ascctic...

流氓,夜之堕落天使。
Rogue,the night's fallen angel...

贤者,追求无限永恒。
Sage, one who pursues eternity...

TOP

原帖由 reiu 于 2006-1-22 21:26 发表
本來是尋找下翻譯,結果自己找到新二轉的了……

其中有些翻譯我把它改了下……

不過我還是覺得這些不像官方的設定= =~

煉金的那句真是喜歡= =



炼金术师,侵犯神之领域。
Alchemist, ...

为什么说AB是孤独的修行者。。。。

TOP

炼金术师,侵犯神之领域。Alchemist, one who invaded God's territory...

TOP

武僧本來的設計就是服事轉來的,“神的僕人”……
會有那“啥啥拳”,也僅是表現“神罰的代行者”……
始終都是設計的“聖職者”的良好形象orz

至於武僧在cro終生心中,爲何形成了你要的那種霸道形象,就不說了……

TOP

原帖由 reiu 于 2006-1-22 21:31 发表
武僧本來的設計就是服事轉來的,“神的僕人”……
會有那“啥啥拳”,也僅是表現“神罰的代行者”……
始終都是設計的“聖職者”的良好形象orz

至於武僧在cro終生心中,爲何形成了你要的那種霸道形象,就不說 ...

哪里有霸道形象的说= =缺乏SP药的AB还是很“温柔”的

TOP

我覺得武僧本身,還是一種“自我約束的,孤獨的苦修者”的形象比較正常……

TOP

原帖由 心酸の浪漫 于 2006-1-22 21:33 发表

哪里有霸道形象的说= =缺乏SP药的AB还是很“温柔”的

溫柔。。。恩。。- -+++++

TOP

原帖由 reiu 于 2006-1-22 21:35 发表
我覺得武僧本身,還是一種“自我約束的,孤獨的苦修者”的形象比較正常……

额。。“苦修”。。是地。。练起来是很累的说。。但那个约束的就不怎么理解额

TOP

应该是这个
Monk, A Mi Tuo Fo

TOP

約束純粹是從這個職業的實際意義來說的

武僧,monk,在修道院生活,其實就是修道士

實際中在修道院的修道士是度獻身生活的,所有的一切都奉獻給神

貌似是要許下貞節,神貧,服從3願吧

獻身生活的神職人員當然是自我約束的生活。

不過這是從職業的字面解釋說了,跟遊戲的過程就沒什麽關係。

TOP

原帖由 reiu 于 2006-1-22 21:43 发表
約束純粹是從這個職業的實際意義來說的

武僧,monk,在修道院生活,其實就是修道士

實際中在修道院的修道士是度獻身生活的,所有的一切都奉獻給神

貌似是要許下貞節,神貧,服從3願吧

獻身生活的神職 ...

额。。支持。。感觉游戏里还索暴力的很呵呵~

TOP

原帖由 sbmaomao 于 2006-1-22 20:50 发表
Assassin Cross,i am the drug adict.
(十字刺客,我是吸毒者)

貌似是 addict 才对

TOP

楼主...圣战专门有个单词是叫Crusade~十字军的R去掉...
Paladin应该叫虾米呢...

TOP

crusade是個名詞指聖戰,或者動詞,指聖戰這一行爲。
crusader是指一种職業,也就是指人,就是參加聖戰的人,“十字軍戰士”。

TOP

返回列表