返回列表 发帖

传颂之物 · 運命 -SADAME- · 元田恵美

[ti:運命 -SADAME-]
[ar:元田恵美]
[al:運命 -SADAME-]
[by:]
[00:00.00]编辑:梅利
[00:01.00]《運命 -SADAME-》
[00:05.00]元田恵美
[00:11.00]静かに訪れる   色なき世界
[00:24.00]全ての時お止め  眠りにつく
[00:36.50]哀しみ喜びを   集めて人は
[00:49.50]流れし時の中   安らぎ見る
[01:01.00]產まね生き消えてゆく  人の運命の中
[01:14.00]誰も皆  空の星に  さすかな願い託す
[01:28.50]ひそかに輝ける   摩天の星
[01:41.00]地平の彼方へと   流ね消える
[02:29.00]色づき始めた  大地の上を
[02:41.50]無情な時間だけが  吹き抜けてく
[02:53.00]風に摇る  緑の先  明日へと続いて
[03:06.00]新しき時間の中  笑颜の花を咲かす
[03:19.50]產まね生き消えてゆく  人の運命の中
[03:32.20]誰も皆  空の星に  さすかな願い託す
[03:47.00]静かに訪れる  まばゆき世界
[04:00.00]全ての時お生み  咲き乱ねる
[04:12.00]END


shizuka ni otozureru ironaki sekai
subete no toki o tome nemuri ni tsuku

kanashimi yorokobi o atsumete hito wa
nagareshi toki no naka yasuragi miru

umareiki kiete yuku hito no sadame no naka *1
dare mo mina sora no hoshi ni kasukana negai takusu

hisoka ni kagayakeru manten no hoshi
chihei no kanata e to nagare kieru

iroduki hajimeta daichi no ue o
mujou na toki dake ga fukinukete ku

kaze ni yuru midori no saki ashita e to tuduite
atarashiki toki no naka egao no hana o sakasu

umareiki kiete yuku hito no sadame no naka
dare mo mina sora no hoshi ni tasukana negai takusu

shizuka ni otozureru mabayuki sekai
subete no toki o umi saki midareru




--- 右击鼠标,然后保存 ---

=======阉割线======

我...我是来求歌词翻译的...

[ 本帖最后由 keith 于 2007-2-6 06:49 编辑 ]

好听啊~~~不是一般的好听啊~~~~
很暖~~
一种毛绒绒的感觉~~~

好舒服啊~~[m_星星眼]
无法洗脱罪恶的灵魂,背负着这空虚的躯壳.堕落为地狱的恶魔的我,在也无法把那天堂的大门触摸.你走了,握不住你的影子,牵不住你的手,我只能这样堕落堕落~~~~
真的,真的!我~~我不想失去更多……

TOP

返回列表