返回列表 发帖
原帖由 阿米巴巴 于 2009-11-1 13:08 发表
无责任翻译   人很好的,很受欢迎的,我的大叔

照这个话说应该是   老切香各

TOP

[m_犯错] 没少字啦
哼哼

TOP

苏北话啊?

TOP

说你很想得开的

TOP

老想的穿饿
如果你祈祷,请祈祷人类有保护地球生存环境的勇气

TOP

其实我只看懂第一句,后面两句看的头上都是汗

TOP

老香串各

我只听说过。老切香各。和老爽脆各。

- -滴汗……

那是上海本地话?

TOP

- -高端了,话说最后句怎么翻?我们的大叔?
个人觉得:人很好,很想的穿,我们的大叔?狂汗

TOP

很吃香的

TOP

很想穿的?麻烦也说下上下文嘛

TOP

人很好的,很想的开的。。。我们的大苏(大苏是他的绰号吗?)
XXXXXX,很想要的。。。XXXXXXXX

TOP

我怀疑是“老雀香俄”
上海话里的意思 就是指(人或者物)很吃香的 很受欢迎的 。

TOP

返回列表