返回列表 发帖

[历史] 拆楼为啥从我这里断,郁闷

。。。

[ 本帖最后由 瓶 子 于 2006-5-30 23:55 编辑 ]

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

TOP

原帖由 黒百合 于 2006-5-30 11:25 发表
弄暸半天還是么搞懂sg是什么,哎,好好的為啥偏要説英文縮寫呢.

恩 因为打暴 风 雪3个字太麻烦了

TOP

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

TOP

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

TOP

原帖由 树雨 于 2006-5-30 11:51 发表
暴风雪也只要输入“bfx”就可以了,不比SG麻烦吧......

另外,这个技能应该有不小的潜力,说不定哪天可以派上大用场的。

嗯。。。SG更规范化吧。。。或者说。。。专业化。。。
佳織みちる-片霧烈火-佐藤利奈-霜月はるか-生天目仁美-留桜良姫 - 雪降る歌 ~scene:X'mas~ 佐藤利奈 - ちいさなやくそく

あわわ、自爆スイッチ押しちゃったであります!

TOP

不是人人都像你们这么专业的,大部分人并没有时间去专业研究这样,通俗易懂更能让人接受。

[ 本帖最后由 树雨 于 2006-5-30 12:02 编辑 ]

TOP

支持中文

TOP

感觉说简写,就像是在论坛里说方言...
上海人说上海话,广东人说广东话

TOP

从到这里的第一天起,我就发现这里的人极其喜欢用几个字母表示一些短语

TOP

原帖由 啊哟哇啦 于 2006-5-30 12:04 发表
支持中文

TOP

原帖由 hamasaki 于 2006-5-30 12:10 发表
从到这里的第一天起,我就发现这里的人极其喜欢用几个字母表示一些短语

你玩什么不都有缩写 人家wow的缩写还多的来呢
SummerSeaSugar() 21:47:02
见过猪肝没有?H就那样

TOP

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
RO情感区四怪:
阴阳怪气 装嗲作嫩 婆婆妈妈 遮遮掩掩

RO交流区四害:
听说作怪 纸上谈兵 装B签名 不看置顶

TOP

原帖由 R.A.B 于 2006-5-30 12:35 发表
我的感觉,坚持用那些大部分人看不懂的“专业”写法,给人一种想显示自己很牛X的意思,虽然大部分坚持用英文简写来表达技能名的人确实比较牛。
论坛交流以大家方便为主,打个暴风雪真的那么困难么。
既然是技术 ...




写E文为了显示与众不同,为什么要与众不同……[ci]

TOP

走题了

TOP

返回列表