注册
登录
论坛
搜索
帮助
导航
私人消息 (0)
公共消息 (0)
系统消息 (0)
好友消息 (0)
帖子消息 (0)
浆糊论坛-RO小站
»
RO 1.5交流区(原RO交流区)
» 求助马桶,这个的卡片的正确翻译...
返回列表
发帖
正义的马桶
发短消息
加为好友
正义的马桶
(福利桶)
RO交流1//我卖萌发自真心
论坛元老
UID
621248
帖子
3885
精华
43
威望
3193
阅读权限
101
性别
女
注册时间
2010-9-20
1
#
跳转到
»
发表于 2014-4-9 17:16
|
显示全部帖子
布莱奇之诗的原文是브라기의 시
按照你这个日文来看肯定是翻成布莱奇的,但是那卡的韩文原文是啥?
>>马桶的RO记事本
视频空间:
>>优酷
>>新浪
TOP
正义的马桶
发短消息
加为好友
正义的马桶
(福利桶)
RO交流1//我卖萌发自真心
论坛元老
UID
621248
帖子
3885
精华
43
威望
3193
阅读权限
101
性别
女
注册时间
2010-9-20
2
#
发表于 2014-4-10 00:52
|
显示全部帖子
原帖由
asstt
于 2014-4-9 19:24 发表
精シ墮 韩文是这个 我表示棒子语完全不通= =
韩文也是布莱奇的
>>马桶的RO记事本
视频空间:
>>优酷
>>新浪
TOP
返回列表
RO情感区
一起来浆糊
浆糊游戏区
浆糊贴图区
音乐游戏讨论区
浆糊许愿版
[收藏此主题]
[关注此主题的新回复]
[通过 QQ、MSN 分享给朋友]