返回列表 发帖
其实在JRO 拳圣就叫"拳聖",修罗就叫"修羅"。
也参看过众多JRO的技能名字,感觉CRO和TWRO的翻译基本都是参照JRO偏多。
但是CRO的"想象力"比较丰富,TWRO则是照搬。

http://www.ragnarokonline.jp/gamedata/character/
有兴趣的可以去看看

[ 本帖最后由 羽丘芽美 于 2011-7-5 06:40 编辑 ]
模擬刀の先制攻撃だべ!!
力尽きました

TOP

返回列表