注册
登录
论坛
搜索
帮助
导航
私人消息 (0)
公共消息 (0)
系统消息 (0)
好友消息 (0)
帖子消息 (0)
浆糊论坛-RO小站
»
RO 1.5交流区(原RO交流区)
» 本人的一点想法!
返回列表
发帖
kargen
发短消息
加为好友
kargen
(Opera Everywhere)
浆糊会员
UID
452535
帖子
182
精华
0
威望
0
阅读权限
100
注册时间
2007-10-1
1
#
跳转到
»
发表于 2008-1-3 13:13
|
显示全部帖子
“娘”可以指年轻女子的,但舞娘这个词似乎日文里更多,纯正的中文还是习惯用舞女,
舞者这个翻译很academic啊,有著名电影黑暗中的舞者,
不过dancer最常见的翻译还是舞蹈演员啊,没规定不可以是舞男……
TOP
返回列表
一起来浆糊
浆糊贴图区
时尚频道
RO战报讨论版
RO情感区
RO战报讨论版
浆糊会员自暴区
RO端游精华区
推广测试版
[收藏此主题]
[关注此主题的新回复]
[通过 QQ、MSN 分享给朋友]