返回列表 发帖
我曾经对着英文翻译再翻译的版本,表示本人没有文学感所以翻译的比较XX
LZ可以参考一下第二条蛇的描述

                                                               mes "[诗]";
                                mes "第一条蛇是铁做的";
                                mes "但是我用我的愤怒击败了它";
                                mes "第二条蛇是魔法构成的";
                                mes "但是我的爱刺中了它的心脏.";
                                next;
                                mes "[诗]";
                                mes "第三条蛇是血与肉";
                                mes "但是我用希望战胜了它";
                                mes "第四条也是最后一条蛇";
                                mes "不是任何东西组成的";
                                mes "没有人知道它的外表.";
                                next;
                                mes "[诗]";
                                mes "我将我的绝望抛向天空,";
                                mes "但是没有人知道它是否把蛇杀死了.";
                                mes "我只是一只^3355FF迷路的小恶魔^000000";
                                mes "带着四把剑与四条蛇战斗";
                                mes "需找着那个在黑暗中的女孩.";

TOP

返回列表