返回列表 发帖
原帖由 恋の菁灵 于 2008-1-7 15:36 发表
半夜...去买....- -不可能24小时都在..- -



直接找小陆买啊

TOP

原帖由 内部消息 于 2008-1-7 16:32 发表

提钱伤感情,反正这东西随便刷刷的,先送一仓库吧.



小陆商人出生的
恩恩

送一仓库不符合他的原则

TOP

原帖由 路西. 于 2008-1-7 17:02 发表

恩,那有可能经过黑货号,要被回收的,黑水



那不是墨水吗。。。

TOP

原帖由 shake321 于 2008-1-7 22:37 发表


她的神官还在你们会~


OK
我们会T他的

LZ你YIN了,你千辛万苦扯上我们公会

终于把人家饭碗给端掉了
O也
你太伟大了


如果你想彻底根治这种情况
找小陆更实际点

TOP

原帖由 shake321 于 2008-1-7 22:54 发表




其实也不关你们事的。只是觉得在你工会的人如果看到这样的事发生,对会声誉不好!


谢谢关心



您的善举将是对我会莫大的帮助

LZ的文章意义之深远,内涵之丰富,动机之高尚,
让我拜读之后,心中汹涌澎湃,久久不能平静。

LZ的细心教诲,在我耳边不停徘徊,不能散去,余音绕梁三日而不绝。

我真心地恳请管理员将LZ的文章加精置顶。

以供后人瞻仰、膜拜。

TOP

原帖由 RMSA 于 2008-1-7 23:15 发表

老合,你又欺负人了


欺你妹了


我像哪种人吗?
哪个不是炒到3页我看不下去了才出来的

[ 本帖最后由 合名MK-II 于 2008-1-7 23:35 编辑 ]

TOP

原帖由 shake321 于 2008-1-7 23:23 发表



谢谢你的抬举,经过你的处理后的工会简直与众不同的,多得你的功劳。
你字中有字,意中有意,简直有另一番景象。

你的欢容,你的大量,我深深感受到。
你的话使我非常温暖。我会永记于心的。



LZ不光有正直的外表,更有谦虚的内涵。
将我如此市井小民碰得与日月同辉,这可叫我如何安宁?

LZ一开始的标题和文章不仅字中有字,而且意中有意。
深深地教会了我为人的最高境界。
这让我对LZ产生了无法用语言表达的崇拜之情。

可是最让我感动的是,LZ不仅丝毫没有因为教会我而有任何架子,反而平易近人地将成就推给我。
这是什么样的精神?!MD

看了LZ的文笔,我彻夜难免;看到LZ的境界,我五体投地;看了LZ的品性,我欣慰不已。

你是我心中的太阳,可惜下雨了;
你是我心中的月亮,可惜被晕遮住了;
你是我心中的嫦娥降临人间,可惜脸先着地了。

[ 本帖最后由 合名MK-II 于 2008-1-7 23:34 编辑 ]

TOP

原帖由 shake321 于 2008-1-7 23:47 发表
我也终于明白的 MD 是一个礼貌用语。



吟诗劣于讲书,骂座恶于足恭。两者相揆之,凝为薄幸狂夫,不做厚颜君子。

没有您对我会君子之顾,怎有我等今日之MD?

[ 本帖最后由 合名MK-II 于 2008-1-7 23:57 编辑 ]

TOP

原帖由 RMSA 于 2008-1-8 00:17 发表
出现倭国语言了.....




。。。
感觉是GOOGLE翻的。。。

TOP

低调。。。低调一点。。。

TOP

恩,很好,我个人提议,102楼到104楼翻译成日文会更有气势。


原帖由 shake321 于 2008-1-9 05:02 发表




如果不是你卡位置,我刷不到水,我怎么会卖3W5?

卖2W5的人肯定是经常可以刷水的,肯定是你吧??

如果骗子团伙是我,你肯定人盗号+骗子团伙了~

东西我卖几多钱这是我的是。没人叫你买~

本 ...


好高大的牌坊啊。

原帖由 shake321 于 2008-1-9 05:09 发表
发贴我预了给幻灵工会的人喷,预了有工会撑腰,预了给小人在背后做影响我声誉的事。但我还是要发,你们喜欢闹就闹!本人自问无愧。!


在LZ的文章里,幻灵的风头永远盖过卡水的人,或而在标题,或而以红字标出。

真的,你自问无愧,难道是因为你本来就别有用心吗?

好吧,LZ,你想恶捧,我陪你恶捧,你想讲道理,我陪你讲道理。

TOP

原帖由 shake321 于 2008-1-10 03:07 发表





跟你有道理讲吗??原来你会讲道理的?

我明明看见你说那个人已经T出了会?

怎么我还见到在的啊?难道见鬼了?

如果你想再说你已经把那人T出工会,我给载图你看吧~

还有,下次你说话请拿 ...





我们已经T出会了,帮谁在不在哪有什么关系?
我们真要有限制他人行动自由的权利
真的
SY服的GVG早在半年前就能结束了。

拜托大哥,人类的思维。。。

TOP

原帖由 shake321 于 2008-1-10 03:10 发表



很可笑,看你身为日本人,自己国家都翻译成这样。真愧对你自己母语的国家。



我并不是个喜欢抓语法错误的人。
但是范错范到这个地步也是不是令人发指了吧。。。

国家能翻译?

好了,下面大家可以做道选择题
仅供饭余茶后消遣


您认为LZ可能是东亚人吗?

A:可能
B:不可能
C:还是不可能

[ 本帖最后由 合名MK-II 于 2008-1-10 18:29 编辑 ]

TOP

原帖由 ↘懒懒﹏閑 于 2008-1-10 18:23 发表
LS的也许人家的国家那里 “国家”是能够翻译的呢~
貌似非洲那边某个部落有这个习惯



哦 哦
我比较孤陋寡闻了1点。。。

题目也已经做了相应的更正了

TOP

返回列表