返回列表 发帖
这个有什么希奇的,真能及格的话才是希奇事.
这就是所谓的 适应性现象 罢了.
外国人说英语时,由于是母语,所以真正注重的是口头的实用性和流传性,能懂就行而不是注重语法的!!所以遇到严格语法的考试当然不能合格.任何国家都是如此
打个比方吧,我们的母语是汉语,但是如果做国外的"语文"考试卷肯定也是基本不及格;因为国外教学我们的汉语是严格按照语法规程来进行的,而我们习惯于汉语的话很多严格的语法和读音都错误了,随便举例,"血"只能读xie第2声或者xue第4声,真正能这样读的人又有几多呢?
再比如"强迫"里的"强'读的是qiang第三声,但人人都读第1声了!!
所以说:
这种现象实际就是,越是本土的人,遇到严格性的考试反而比外籍学生要差

TOP

返回列表