返回列表 发帖
那“性生活”以后不是都没有“he xie”了?

TOP

he xie  这两个字已经打不出了。。。。

TOP

那除了“和  谐”分开打,那些杂志以后要怎么形容“性生活”。。。

想想哪个词最合适。。。

TOP

原帖由 angela诚 于 2008-1-9 19:23 发表

发酵。

TOP

打不了中文打英文

harmonious~

也一样

TOP

原帖由 fuland 于 2008-1-9 19:31 发表

激情


我觉得默契还好点。

或者用“配合娴熟”“情感流畅”这类的短语。。

TOP

原帖由 angela诚 于 2008-1-9 19:34 发表
难道和.谐就是用来表示性生活的?


通常是这样的

说XX和XX性生活很HX,或者不HX

TOP

原帖由 bateer 于 2008-1-9 19:31 发表


中国人应该用汉语,哈蒙牛丝吧



不是我不想用,是党不让我用

TOP

返回列表