- UID
- 243552
- 帖子
- 9908
- 精华
- 13
- 威望
- 325
- 阅读权限
- 150
- 来自
- ウサミミ星
- 注册时间
- 2004-11-18

|
原帖由 苍青色 于 2007-10-30 12:39 发表 
身边没新华字典,所以查了在线的新华字典,没发现汀是多音字,输入法也只有全拼打DING才找得到汀,不过这个输入法连古字"囧"都有....
按照名字音译,也应该读ting
音译?
你读STAND是读成死炭的还是死蛋的?
台湾人害死人啊,翻译RO怪物的时候用这么个鬼字...
当初直接用史丁哪来那么多争论。。。
[ 本帖最后由 飞雪の轨迹 于 2007-10-30 12:47 编辑 ] |
|