返回列表 发帖
先说下RO大陆非主线的城市吧:
天津町-Amatsua-法语音译,意为“樱花”,故名:樱花城
昆仑-Gongron-台湾地区高山族神话中悬飞的神仙之岛,故EP6.0开放的时候又名神仙之岛
哎哟泰雅-Ayotaiya-高棉语,意思是大城府。如今在泰国依然设有大城府一地。

修发兹共和国-Schewaltzward
修发兹共和国境内的城市全部是根据德语相关翻译而来的
具体额翻译以前有帖的。

TOP

返回列表