苍青色 (AAA's Paladin)
浆糊会员
TOP
原帖由 飞雪の轨迹 于 2007-10-30 12:45 发表 音译? 你读STAND是读成死炭的还是死蛋的? 台湾人害死人啊,翻译RO怪物的时候用这么个鬼字...
当初直接用史丁哪来那么多争论。。。
原帖由 ||| 于 2007-10-30 13:54 发表 http://www.zdic.net/zd/zi/ZdicE6ZdicB1Zdic80.htm
原帖由 hotstarzhb 于 2007-10-31 00:14 发表 这个..那个..姜维老爸好像叫姜囧?
马遵正欲起兵,忽一人自外而入曰:“太守中诸葛亮之计矣!”众视之,乃天水冀人也,姓姜名维,字伯约。父名冏,昔日曾为天水郡功曹,因羌人乱,没于王事。维自幼博览群书,兵法武艺,无所不通;奉母至孝,郡人敬之;后为中郎将,就参本郡军事。