返回列表 发帖
这帖子有点意思,研究来源出典的文章并不多见。

只是作者主观臆测的成分太多了一点。以至于给人是否只是从搜索引擎的情报中拼凑起来而没经过详细考证的感觉。一些出典面涉及的太广,个人以为一个制作小组不会过分拘泥于命名从而牵制其太多精力。事实证明有很多命名只是因为叫起来好听所以就这么叫了,并无深刻含义。另外研究这类问题,不熟悉“本家”语言——韩语是不行的。当然韩语环境和日语一样有诸多外来语,一些韩语可以直译英语相互对应,但仍有相当一部分词汇的构词经过翻译后已经面目全非,从中无法探源。所以NAMING学这个研究相当的不好做。。。

不过作者的探索精神让人赞赏。在千篇一律的帖子中折射出这般异样的光芒,真可谓是“赏心悦目”~
る+。
我的RO、只属于早已模糊的过去和不可触及的未来。

TOP

返回列表