Board logo

标题: 半夜来发女神的歌-0- <lost butterfly> [打印本页]

作者: moli    时间: 2008-8-31 03:15     标题: 半夜来发女神的歌-0- <lost butterfly>

日系治愈系女神 Rurutia--Lost Butterfly

[music]http://www.0791club.com.cn/attachment/mp3/Rurutia--Lost%20Butterfly.mp3[/music]

Lost Butterfly(迷失的蝴蝶)  
      RURUTIA(ルルティア)

Butterfly 彷徨うよ
迷失的蝴蝶 彷徨在
地下鉄は迷宮さ
迷宫一般的地铁
はばたいても はばたいても
即使拍打翅膀
見つからない 出口
也找不到出口

Someday もし君に
如果哪一天
そんな日が 訪れたら
你遇到这样的日子
思い出して 思い出して
请你想起 请你想起
僕は此処にいるよ
还有我在这里
幸せの意味はたぶん
幸福或许仅仅意味着
心の数だけあって
心里的歌
だけど それじゃ多すぎて
但是 也许幸福太多
見失う 僕ら
我们转眼就迷失了
さぁ 繰り返すような日常が
啊 日复一日平淡的生活
ゆっくり未来変えてゆく
慢慢改变着未来
焦るほど絡みつく
令人焦急纠缠着的
夢というクモの糸
梦想这条救命的绳索
君が羽根焦がし飛ぶのなら
只要你奋力飞翔
太陽さえ 届くだろう
就能飞到太阳那里
美しく 溶ければいい
美丽地微笑着
微笑み 見せながら
融化也很好

Anyway いつの日か
总之 不知什么时候
人は皆 別れゆく
人们都要分别
それでもいい それでもいい
那样也好 那样也好
君に僕は会えた
我已经遇见了你

Far away 離れても
即使远远的分离
幸せは祈れるよ
还能为你祈祷幸福
届かなくても 届かなくても
即使无法传递 无法传递
君の歌を作ろう
也为你作歌
生まれた意味は きっと
出生的意义
死にゆく時 気づける
一定在将死之时会明白
だけど それじゃ遅すぎて
但是 那样太晚了
彷徨うよ 僕ら
我们只能彷徨
さぁ 押し潰すような現実は
啊  一触即溃的现实
きっと君を変えるだろう
一定会改变你吧
変われるから 君は君で 在り続けるのさ
即使能改变 你还是你
君が声嗄らし叫ぶなら
如果你声音嘶哑的呼喊
三日月さえ 落ちるだろう
即使新月也会震落吧
躊躇わず ゆくがいい かすかな光でも
不要犹豫 去吧 即使只有一线光明

くりがぁ 繰り返すような日常が
啊 日复一日平淡的生活
ゆっくり未来変えてゆく
慢慢改变着未来
焦るほど絡みつく
令人焦急纠缠着的
夢というクモの糸
梦想这条救命的绳索
君が羽根焦がし飛ぶのなら
只要你奋力飞翔
太陽さえ 届くだろう
就能飞到太阳那里
美しく 溶ければいい
美丽地微笑着
微笑み 見せながら
融化也很好
作者: 4070903    时间: 2008-8-31 12:52

收藏 呵呵
作者: betterman    时间: 2008-8-31 20:40

喜歡




欢迎光临 浆糊论坛-RO小站 (http://bbs.rohome.cn/) Powered by Discuz! 7.2