日本の会社・学校・役所は4月から年度が始まります(会計予算も同様、例えば平成18年度国家予算は18年4月から19年3月までを指す)
だから日本の全ての学校は桜がさく4月に新学年が始まり、入学式が行われます
大学でも、4月になるとフレッシュ一年生のキャンパスライフが始まります。
みんな新しい環境になじむために一生懸命!
例えば女の子は大学生になると、いろいろ大変!
だって、大学は、高校と違って制服もないし、学校指定のかばんも靴もない。それにお化粧してもいいし!
だから、お化粧の仕方を覚えて、ファッションにも気を遣わなくては。
毎日着ていく服を選ぶのって勉強より大変!と嘆く女の子もいる位・・・。
ほかにもやるべきことがいっぱい!アルバイト先を探す、所属するクラブを探す、沢山友達を作る、
これをうまくやらないとキャンパス生活が楽しく過ごせないから必死です!
4月は本当に忙しい、参加するクラブの「新歓コンパ」で初めて大酒のんで急性アルコール中毒になる学生もいるから気をつけて!
こうやってあれこれ経験していくうちに、みんな段々大学生らしくなってきます。
特に女の子はあっという間に垢抜けて、咲いたばかりの花のように美しくも初々しくもあります
そしてゴールデンウィークにやっと一息、家で一週間休みます。
GWが終わってまた学校が始まります。その時元気がなくて、授業中に居眠りをするような学生が目に付きます。何もしたくないし、学校も行きたくない。それを日本では5月病にかかったというのです
ではどうして5月病にかかるのか?
きっと、みんな大学受験の時、学生生活を美化して考え過ぎたんじゃないかな?
実際に大学生になると、想像していたほど大学生活って楽しくないし 授業も期待はずれって感じる。それですべてが空しくなってしまうのかもしれない。
こんな状況が他の国でもあるのかな?みなさんはそんな病気にかかったことありますか?
一般日本的大学、公司、机关等均采用“从四月开始新一年”的“年度”制度。
(财政制度也采用此"年度”制度。比如说 “平成18年度国家财政预算”指从平成18年<即2006年>4月到平成19年<即2007年>3月为止的国家财政预算。)
因此日本的所有学校在樱花盛开的四月份开学,举行“入学典礼”。
大学也毫无例外,四月份进来的新生在紧张的情况下开始大学生活。
他们为了适应新环境在所有的方面拼命努力。
比如女生呢 她们一进了大学就要学会很多东西。
因为大学跟高中不一样,既没有校服,也没有学校规定的书包、皮鞋等,还允许化妆!
因此她们要学会化妆,也要讲究穿戴,有的女生这样说过,每天挑合适的衣服比读书难多了!
除此之外还有很多事情要自己搞好,比如: 要找打工的地方,要参加课外活动,要结识很多朋友、要不把这些事情办好,就不能享受校园生活!
四月分确实很忙,很多新学生在他们刚进入的俱乐部举行的“欢迎新同学的联欢会”上第一次喝很多酒,他们不懂自己的酒量,很容易得急性酒精中毒病,真危险!
这样他们忙着过日子,但通过各种体验渐渐地适应校园生活了。
到了四月末女生的化妆穿戴都进步多了,她们都像刚刚开的一朵花一样又漂亮又单纯。
他们到五月初的黄金周放假才能歇一口气、在家休息一个星期。
黄金周结束之后又开始上课了。
那时候 很多学生无精打彩的、一上课就开始打顿,看来他们什么事都不想干,更不想上学。
这就是日本的所谓“五月病”。
有的学生病情较重,从那时候起一直逃避现实不肯上学,每天在家里玩整天电子游戏等,让他们的父母忧心如焚。
那么为什么会得五月病呢?
据我了解,很多学生在准备统考时把大学生活想得太美了,
因此上了大学以后很多学生感到现实的校园生活没有想象的美好,
上课内容也没有当初期待的充实。
这样他们到了五月份好容易产生一种无名的空虚,孤独感,对于生活的所有的事情感到空虚。
不知道其他国家也有类似情况,你们有没有得过这种病?(十月病?)
欢迎光临 浆糊论坛-RO小站 (http://bbs.rohome.cn/) | Powered by Discuz! 7.2 |