Board logo

标题: 谁帮我翻译下这段上海话.....看不懂 [打印本页]

作者: 2682779    时间: 2007-5-4 19:50     标题: 谁帮我翻译下这段上海话.....看不懂

一朋友说这个沪语12级测试,拿来考我........
机票:

白相旧药接索了,
邻蛋了海奈机票发八达加,
素由格宁才了刊票子,
寻字加格为子特搭子。
由个老凶格票子浪相格浩马是:13F。
蛋伊寻伐着伊庞遍格宁。
旧海:
“13D啥宁啦?啥宁13D?”
进船么宁汇哒。
另蛋厅道了旧刚:“侬寻西鞋,来交八交,农交13D,啥宁干答因啦。格么弄寺几啦?”
乙刚:“吾寺 13F。”
“格么侬个庞遍是13E老?”“
寺格,
蛋吾伐干交13E呀,
常破一海13E,
奈黄飞鸿格只老句龙得赖,
以老接棍格,
吾伐要八伊挡色特啊!”
作者: i_icezjl    时间: 2007-5-4 19:58



要是和我说话用这个也就算了

还要翻译啊
作者: 2682779    时间: 2007-5-4 20:00

........
看不懂饿...........看不懂

作者: 佐胁良之    时间: 2007-5-4 20:06

游玩就要结束了,
领队在把机票发给大家,
所有的人都在看票子,
寻找自己的位置和同伴。
有个老兄的票子上的号码是:13F。
但他找不到他旁边的人。
就叫:
“13D谁啊?谁13D?”
竟然没人回答。
领队听到了就说:“你找死啊,乱叫八叫,你叫13D,谁敢答应啊,那你是几啦”
他说:我是13F
“那你旁边是13E咯?”
“是的,
但我不敢叫13E啊,
就怕一喊13E,
那黄飞鸿那老鬼弄来,
他很厉害的,
我不要被他打死掉啊!”
作者: 2682779    时间: 2007-5-4 20:19

谢谢楼上的
作者: 〃⒊ˇJιπ    时间: 2007-5-4 20:21

还是个冷笑话
作者: M.A.C    时间: 2007-5-4 20:22

13E=13姨????

............强
作者: 可爱滴竹竹    时间: 2007-5-4 20:24

本身就是个冷笑话。。。
LZ貌似要让大家开心开心
作者: 杨幸宁波段    时间: 2007-5-4 21:11

哈哈...有意思
作者: 大鸟    时间: 2007-5-4 21:18

……
上海娃儿
作者: storejoline    时间: 2007-5-4 21:32

还真的有人在翻译..........
作者: 2682779    时间: 2007-5-4 21:48

原帖由 可爱滴竹竹 于 2007-5-4 20:24 发表
本身就是个冷笑话。。。
LZ貌似要让大家开心开心

我发誓真是有朋友考我..........




欢迎光临 浆糊论坛-RO小站 (http://bbs.rohome.cn/) Powered by Discuz! 7.2