Board logo

标题: 你的歌特名字~ [打印本页]

作者: EasonEVA1    时间: 2007-1-2 23:59     标题: 你的歌特名字~

http://teacher.zjnu.cn/spin/garden/mixed/gothic_name.htm
不要用中文噢~
不過沒人反對你試……
我是用拼音的
英文名沒這個拉風~


Razorblade Kisses
刀鋒之吻

還真拉風~

[ 本帖最后由 EasonEVA1 于 2007-1-3 00:17 编辑 ]
作者: 绯雨旋丸    时间: 2007-1-3 00:12

Dead on Arrival...汗
作者: lamar    时间: 2007-1-3 00:33

Fetal Mind

可以翻译为神童么……
作者: sweetbee    时间: 2007-1-3 00:51

Angelic Scars
作者: EasonEVA1    时间: 2007-1-3 00:54

原帖由 lamar 于 2007-1-3 12:33 AM 发表
Fetal Mind

可以翻译为神童么……

不可以……

BB的哈猛……
作者: そら    时间: 2007-1-3 01:16

Velvet Crotch
光滑的分叉处...................
作者: EasonEVA1    时间: 2007-1-3 03:13

也可以翻譯成……
天鹅绒分叉处…………
作者: moli    时间: 2007-1-3 03:48

夜半魅灵...Midnight Temptress
其实就素夜猫子....
作者: 最终形态    时间: 2007-1-3 10:23

空白         Dead on Arrival (死者将到来)
我的姓名拼音 The Evil Fairy     (邪恶的神仙)
我的姓名中文 Velvet Tears    (丝绒的眼泪)


这翻译正确吗?
作者: |.處囡蓙.|    时间: 2007-1-3 10:42

Cob Webbed Crotch
.................
作者: 绯雨旋丸    时间: 2007-1-3 11:02

期待有人会出现
Nightwish
Xandria
Within Temptation
Evanescence
Lake of Tears
...
作者: EasonEVA1    时间: 2007-1-3 12:59

這個……
Crotch…………
真是個好名字…………
作者: helsing    时间: 2007-1-3 13:00

Dead on Arrival

什么情况
作者: EasonEVA1    时间: 2007-1-3 13:09

基本上……
填中文的都是Dead on Arrival…………
當然也有個別不是…………
作者: sweetbee    时间: 2007-1-3 13:12

原帖由 EasonEVA1 于 2007-1-3 00:54 发表

不可以……

BB的哈猛……

。。天使的伤痕。。
作者: wxroopl    时间: 2007-1-3 15:36

楼主头像..是凤凰的作品?
作者: fisherXeon    时间: 2007-1-3 15:37

Homicidal Maniac
作者: wxroopl    时间: 2007-1-3 15:39

拼音

Dead Psycho


死亡精神?

中文

Cob Webbed Crotch

玉米棒的裤裆..???


英文名

Disturbed Angel

干扰的天使??

ID:


Midnight Fantasy

午夜幻想


CS用ID:

Velvet Tears

天鹅绒的泪光?


RO用ID

Deadly Whispers

致命的耳语

目前正在玩的游戏ID:

Death Mask

死亡面具..

[ 本帖最后由 wxroopl 于 2007-1-3 15:43 编辑 ]
作者: lamar    时间: 2007-1-3 16:08

原帖由 EasonEVA1 于 2007-1-3 00:54 发表

不可以……

BB的哈猛……

那你告诉我是啥?
作者: wxroopl    时间: 2007-1-3 16:16

未成型的大脑

发育不完全的大脑
作者: EasonEVA1    时间: 2007-1-3 16:23

- -
金山快譯……
胎儿的思想……
啊~HAHAHAHAHA~

偶地頭像素鳳凰爲偶畫嗒~~~~~~~
作者: lamar    时间: 2007-1-3 17:49

金山快译是渣……
作者: EasonEVA1    时间: 2007-1-3 18:56

金山快譯可以娛樂大衆~
多贊~
作者: 黑    时间: 2007-1-3 19:00

BEAUTIFULLY CHAOTIC
美妙的混乱?

这都啥跟啥来着...||||
作者: JerryZXD    时间: 2007-1-3 19:23

morbid princess……
病态公主

偶素男冷
作者: 6256172    时间: 2007-1-3 19:41

原帖由 绯雨旋丸 于 2007-1-3 00:12 发表
Dead on Arrival...汗

跟你一样·
作者: 最终形态    时间: 2007-1-3 19:46

原帖由 EasonEVA1 于 2007-1-3 16:23 发表
- -
金山快譯……
胎儿的思想……
啊~HAHAHAHAHA~

偶地頭像素鳳凰爲偶畫嗒~~~~~~~


好像是胎记吧。。。。。。
作者: EasonEVA1    时间: 2007-1-3 19:59

原帖由 最终形态 于 2007-1-3 07:46 PM 发表


好像是胎记吧。。。。。。

LM自爆胎記!!!!!!!!
作者: ī.мīss.чoц    时间: 2007-1-3 21:48

Velvet Kisses  丝绒的亲吻
Angelic Scars 天使的疤痕
作者: 三根毛    时间: 2007-1-3 22:50

提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
作者: nighteyes    时间: 2007-1-4 08:37

Innocence Lost
迷惑的纯真?
作者: Yuu.U.Won    时间: 2007-1-4 10:40

Mummified Corpse
僵尸=口=|||
没人比我更COOL了吧
作者: wuyat    时间: 2007-1-4 10:55

英文名Death Mask
死神面具
中文拼音Mummified Corpse
木乃伊
看样子我是古埃及人出身
作者: 游鸡健    时间: 2007-1-4 12:21

YQJ--Latex Sex
NL Grandxx--Lucid Nightmare
Ye Qiangjian--Beautifully Chartic
You Jijian--Liquid Dreams
UU--Dancing Corpse

哪位达人帮偶翻译一下........
作者: chikusho    时间: 2007-1-4 17:29

Velvet Rain Drops
作者: 紫翎Φ风鸟    时间: 2007-1-4 18:24

Velvet Rain Drops

惊,难道楼上和我同名?
作者: wowshell    时间: 2007-1-4 18:32

中文拼音:Death Mask
作者: EasonEVA1    时间: 2007-1-4 20:08

看來拉風的名字不少…………
作者: 天堂の金币    时间: 2007-1-4 22:24

Bloody Tears
作者: wxroopl    时间: 2007-1-4 23:57

嗯,很扫兴的说一句

这是动漫相关?
作者: EasonEVA1    时间: 2007-1-5 00:10

嗯……
歌特可以讓人聯想到蕾絲!
蕾絲可以讓人聯想到LOLI!
LOLI可以讓人聯想到小KUKU!
啊~
LOLI跟小KUKU都只會在CG動漫中出現~~~~~
所以相關~~~~~
作者: wxroopl    时间: 2007-1-5 00:17

原帖由 EasonEVA1 于 2007-1-5 00:10 发表
嗯……
歌特可以讓人聯想到蕾絲!
蕾絲可以讓人聯想到LOLI!
LOLI可以讓人聯想到小KUKU!
啊~
LOLI跟小KUKU都只會在CG動漫中出現~~~~~
所以相關~~~~~

哥特和蕾丝扯太远了吧

LOLI不穿蕾丝,蕾丝适合御姐、熟妇、教师、制服(护士、白领)

不管LOLI、御姐、熟妇、教师、制服乃至与正太、兄贵、死身.都有小KUKU.

LOLI和小KUKU在现实生活也是有的..
作者: 最终形态    时间: 2007-1-5 00:19

说实话你们两个都扯远了。。。
作者: YGX1    时间: 2007-1-5 08:50

Necrotic Freak```不懂英文``能直譯 坏死的畸形人 么``
作者: godlinkinpark    时间: 2007-1-5 12:35

midnight temptress
午夜妖妇     本来想换个名字,算了......
作者: 羽翼的预告    时间: 2007-1-5 13:11

Withered Waste 萎缩废物
是什么意思?
- -
555555555555555555555555
我怎么这么倒霉啊[m_我不要] [m_不好]

[ 本帖最后由 羽翼的预告 于 2007-1-5 13:13 编辑 ]
作者: nakata    时间: 2007-1-5 13:33

拼音   Beautifully Chaotic


英文名  Demonic Angel

[ 本帖最后由 nakata 于 2007-1-5 13:38 编辑 ]
作者: 盐在咖啡里舞蹈    时间: 2007-1-5 14:10

Mummified Corpse

要哭了……
作者: EasonEVA1    时间: 2007-1-5 14:18

越來越多搞笑的名字…………
作者: winne1985    时间: 2007-1-5 14:32

Dessicated corpse
用我可爱的"美夕"来算,是这个名字...
作者: terry4289    时间: 2007-1-5 16:53

Twisted Whispers
作者: 小材    时间: 2007-1-5 18:41

Candlelight Chaos........什么意思..
作者: viva ww    时间: 2007-1-5 18:44

Death Dealer
作者: lamar    时间: 2007-1-5 19:59

……
作者: EasonEVA1    时间: 2007-1-5 20:10

LM語錄!
……
作者: EasonEVA1    时间: 2007-1-5 20:23

~ ~
今天入手《(C71)(同人誌)(T2 ART WORKS)(Tony) エンタングル ENTANGLE》
可惜不能發~
啊HAHAHAHAHAHA~~~~~~~~~~~~~
作者: 恶→莉莉丝    时间: 2007-1-5 21:47

Fucked up Freak

虽然不认识这几个英文,但是FUCK..
作者: 恶→莉莉丝    时间: 2007-1-5 21:50

Angeldust

小小龙儿..  Angeldust正好是七濑大人的大作啊啊啊啊!大爱!
作者: 杨幸宁波段    时间: 2007-1-5 21:53

Demonic Angel
恶魔天使...
作者: 游鸡健    时间: 2007-1-6 01:16

原帖由 羽翼的预告 于 2007-1-5 13:11 发表
Withered Waste 萎缩废物
是什么意思?
- -
555555555555555555555555
我怎么这么倒霉啊  


啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈
啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈 ..........
下巴脱臼...啊啊啊啊
猛拍桌..翻滚...
累了 休息一下
啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈 ...........
8过你是个女的....是男人就...啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈........
救命.......
笑到自暴.......


[ 本帖最后由 游鸡健 于 2007-1-6 01:30 编辑 ]
作者: DJEST    时间: 2007-1-7 21:18

Twisted Illusions 中文 “扭曲的幻影”
sedated 英文 “镇静剂”
作者: blade.w.j    时间: 2007-1-9 10:12

Disturbed Angel
作者: freedom1008    时间: 2007-1-9 20:05

拼音Dancing Corpse.......舞动的尸体......
中文Mummified Corpse......做成木乃伊的尸体...

为什么我的名字都是尸体.....

[ 本帖最后由 freedom1008 于 2007-1-9 20:13 编辑 ]
作者: EasonEVA1    时间: 2007-1-9 20:16

尸體好…………
作者: freedom1008    时间: 2007-1-9 20:34

好久没上来,一来个测试就全部是尸体...汗
作者: Sex小黒花    时间: 2007-1-10 05:05

Candlelight Chaos
作者: uenuen    时间: 2007-1-10 07:10

Midnight Temptress

午夜风月/午夜妖女

The Evil Fairy
邪恶仙女


难道我是白骨精....................

[ 本帖最后由 uenuen 于 2007-1-10 07:17 编辑 ]
作者: 夏树卡瓦依    时间: 2007-1-10 09:18

Dead on Arrival   。。。。即死
作者: 汤圆酷鲁斯    时间: 2007-1-10 10:38

英文名 Violent Sex Addict     

WTF

中文拼音 Death Dealer




欢迎光临 浆糊论坛-RO小站 (http://bbs.rohome.cn/) Powered by Discuz! 7.2