原帖由 出云隐者 于 2006-7-17 11:28 发表
对,你本来就是SB。
歌名just a feeling
原帖由 Neb 于 2006-7-17 11:40 发表
= =说feeling不可数的拉出去切了
原帖由 可爱的蚊子 于 2006-7-17 12:13 发表
-0-我是英文盲。。。。。。飘过
原帖由 可爱的蚊子 于 2006-7-17 12:17 发表
-0-。。。。。有夜生活英文就会好了?????那我回去跟我妈建议建议。。给我夜生活= =!
原帖由 可爱的蚊子 于 2006-7-17 12:21 发表
= =如家也不错额。。。据说环境8错。。。。
原帖由 Ashley_zy 于 2006-7-17 12:35 发表
支持如家 打倒motel
原帖由 Ashley_zy 于 2006-7-17 12:35 发表
支持如家 打倒motel
原帖由 可爱的蚊子 于 2006-7-17 12:21 发表
= =如家也不错额。。。据说环境8错。。。。
原帖由 Ashley_zy 于 2006-7-17 11:32 发表
cao cao cao 你妹
明显这个是我老早的称号 后来给我老婆看中了才当会名的
原帖由 神一样的马甲 于 2006-7-17 11:15 发表
据说该会会长是SB,因为他不知道feeling是不可数名词。
原帖由 珠美 于 2006-7-18 00:38 发表
咳咳,本人英语专业,很负责地告诉大家,LZ才是SB,因为他不知道feeling可作countable noun也可作uncountable,还要很无知地说人家会长是SB。这个很典型地叫搬起石头砸自己的脚。谢谢。
原帖由 珠美 于 2006-7-18 00:38 发表
咳咳,本人英语专业,很负责地告诉大家,LZ才是SB,因为他不知道feeling可作countable noun也可作uncountable,还要很无知地说人家会长是SB。这个很典型地叫搬起石头砸自己的脚。谢谢。
原帖由 珠美 于 2006-7-18 00:38 发表
咳咳,本人英语专业,很负责地告诉大家,LZ才是SB,因为他不知道feeling可作countable noun也可作uncountable,还要很无知地说人家会长是SB。这个很典型地叫搬起石头砸自己的脚。谢谢。
原帖由 →守护←她 于 2006-7-18 00:53 发表
JUST在SF天狼一区中出现过- -```
原帖由 Power-Max 于 2006-7-18 03:19 发表
请教一下YY大公主Just a feeling日文该怎么写
原帖由 珠美 于 2006-7-18 12:32 发表
俄不知道just a feeling确切指的什么意思。。貌似很多种理解- -
何となくの感じ。。。?中文就是不知道为什么就是那么觉得的意思。。。
突然发现英文跟日文果然是完全不相通的两种语言: ...
原帖由 珠美 于 2006-7-18 12:32 发表
俄不知道just a feeling确切指的什么意思。。貌似很多种理解- -
何となくの感じ。。。?中文就是不知道为什么就是那么觉得的意思。。。
突然发现英文跟日文果然是完全不相通的两种语言: ...
原帖由 LYDIAの可可 于 2006-7-18 14:11 发表
珠美 弄还真饿会去帮他用日语翻译饿哦 不过啊拉珠美就是嗲
欢迎光临 浆糊论坛-RO小站 (http://bbs.rohome.cn/) | Powered by Discuz! 7.2 |