原帖由 黒百合 于 2006-5-30 11:25 发表
弄暸半天還是么搞懂sg是什么,哎,好好的為啥偏要説英文縮寫呢.
原帖由 树雨 于 2006-5-30 11:51 发表
暴风雪也只要输入“bfx”就可以了,不比SG麻烦吧......
另外,这个技能应该有不小的潜力,说不定哪天可以派上大用场的。
原帖由 啊哟哇啦 于 2006-5-30 12:04 发表
支持中文
原帖由 hamasaki 于 2006-5-30 12:10 发表
从到这里的第一天起,我就发现这里的人极其喜欢用几个字母表示一些短语
原帖由 R.A.B 于 2006-5-30 12:35 发表
我的感觉,坚持用那些大部分人看不懂的“专业”写法,给人一种想显示自己很牛X的意思,虽然大部分坚持用英文简写来表达技能名的人确实比较牛。
论坛交流以大家方便为主,打个暴风雪真的那么困难么。
既然是技术 ...
原帖由 马甲А 于 2006-5-30 12:19 发表
你玩什么不都有缩写 人家wow的缩写还多的来呢
原帖由 hamasaki 于 2006-5-30 12:43 发表
那照你这么说,以后发言都用缩写行不?回个贴全部是字母,然后请你来翻译?
用缩写起码要是那种人尽皆知的,某些人就喜欢标新立异,自创缩写
原帖由 R.A.B 于 2006-5-30 12:35 发表
我的感觉,坚持用那些大部分人看不懂的“专业”写法,给人一种想显示自己很牛X的意思,虽然大部分坚持用英文简写来表达技能名的人确实比较牛。
论坛交流以大家方便为主,打个暴风雪真的那么困难么。
既然是技术 ...
原帖由 royal. 于 2006-5-30 13:02 发表
不就是个爆粪血吗,哪有你们这么跑题的……
原帖由 马甲Α 于 2006-5-30 12:51 发表
说不好听点 只要是仔细看过技能说明的人就应该不会一点都不知道英文缩写是怎么回事
原帖由 树雨 于 2006-5-30 13:15 发表
说不好听点,上这个论坛的人99.9%都是中国人,用中文会更加易懂,何况不是人人都玩过巫师,没看过巫师技能说明的人多得是,再说了,英文缩写存在很多重复现象,怎么知道SG是暴风雪,抑或是另外一个技能?
原帖由 树雨 于 2006-5-30 13:15 发表
说不好听点,上这个论坛的人99.9%都是中国人,用中文会更加易懂,何况不是人人都玩过巫师,没看过巫师技能说明的人多得是,再说了,英文缩写存在很多重复现象,怎么知道SG是暴风雪,抑或是另外一个技能?
原帖由 Neb 于 2006-5-30 13:19 发表
所以就个人来讲 基本不会使用会产生歧义的英文缩写
换句话说 干吗你要把RO叫做RO不叫做XJCS。。。
原帖由 royal. 于 2006-5-30 13:29 发表
虽然没有法律明文规定,作者必须为读者考虑
但是能为读者考虑的作者是个厚道的作者,毕竟你文章写出来是给读者看的吧
当然读者在察觉到作者没有为他们设想时会有一些抱怨,这也是正常的
就像一个暗夜精灵跑到 ...
原帖由 royal. 于 2006-5-30 13:29 发表
虽然没有法律明文规定,作者必须为读者考虑
但是能为读者考虑的作者是个厚道的作者,毕竟你文章写出来是给读者看的吧
当然读者在察觉到作者没有为他们设想时会有一些抱怨,这也是正常的
就像一个暗夜精灵跑到 ...
原帖由 royal. 于 2006-5-30 13:32 发表
止水湖边那个叫混乱之手的npc会说精灵语
去听过就知道能不能听懂了……
原帖由 royal. 于 2006-5-30 13:32 发表
止水湖边那个叫混乱之手的npc会说精灵语
去听过就知道能不能听懂了……
原帖由 らёгαρん 于 2006-5-30 13:45 发表
sg的确不仅仅是暴风雪的缩写.....
原帖由 树雨 于 2006-5-30 13:22 发表
我一直没反对过用英文缩写,我的意思已经表达得很明白了,“通俗易懂”,RO从发布以来,从官方到玩家,大家都说的,心里都明白这是什么意思,但是暴风雪呢,有多少人把暴风雪叫做SG?恐怕只有极少数人吧。你自己 ...
原帖由 lolicon 于 2006-5-30 13:49 发表
我可以保证,把暴风雪叫成SG的玩家,比把暴风雪叫成bfx或者别的什么的玩家多,而且多N倍
原帖由 lolicon 于 2006-5-30 13:49 发表
我可以保证,把暴风雪叫成SG的玩家,比把暴风雪叫成bfx或者别的什么的玩家多,而且多N倍
原帖由 wuyua 于 2006-5-30 13:54 发表
未必。。。我还是觉得叫暴风雪的人最多
原帖由 啊哟哇啦 于 2006-5-30 13:57 发表
算sf的话 国内玩ro的人未必少过他们
原帖由 lolicon 于 2006-5-30 13:56 发表
很简单的例子,iRO内的玩家,对于此技能的缩写,会怎么叫?
jRO呢?还有kRO??
cRO一共才几个人。。。
原帖由 royal. 于 2006-5-30 13:59 发表
八竿子打不着的人算进去有什么意义?
用英文缩写的问题,站在作者的立场上可以认为是个人习惯,或者打字方便
但是站在读者的立场上,看不明白的读者会认为那是你们在卖弄自己的英文水平,甚至认为你们在瞧不 ...
原帖由 lolicon 于 2006-5-30 13:58 发表
不可能的。。。RO在世界范围内,对于此技能的通用缩写,都是SG,而只有cRO(tRO?不知道,妹去过)的人才会用其他的方式表达。。。
原帖由 Neb 于 2006-5-30 13:48 发表
但就技能的英文缩写来说 SG还有什么含义?
原帖由 らёгαρん 于 2006-5-30 14:04 发表
Slow Grace
勿忘我
别跟我抬杠说Don't Forget Me
这个技能名是IRO使用的
原帖由 wuyua 于 2006-5-30 14:00 发表
这不是抬杠了么- -
原帖由 lolicon 于 2006-5-30 14:06 发表
嗯,虽然看法可能偏激了,在我看来,如果连一个技能缩写都不愿意去查查看的人。。。我是根本不认为他会对技术帖产生任何兴趣,或者有好的想法了。。
最基本的东西都不能去耐心看看,何谈复杂的东西?
原帖由 Neb 于 2006-5-30 14:06 发表
恩 的确IRO的技能名跟CRO的差距太大
人家的AB还叫Guillotine Fist呢。。。
原帖由 上S过过 于 2006-5-30 14:16 发表
大哥以后写无僧技术贴的时候记得把AB改写成GF。。。
原帖由 lolicon 于 2006-5-30 14:06 发表
嗯,虽然看法可能偏激了,在我看来,如果连一个技能缩写都不愿意去查查看的人。。。我是根本不认为他会对技术帖产生任何兴趣,或者有好的想法了。。
最基本的东西都不能去耐心看看,何谈复杂的东西?
原帖由 树雨 于 2006-5-30 14:15 发表
不说多了,起码后面问SG是什么的回复就少了很多。
原帖由 Neb 于 2006-5-30 14:19 发表
除了1楼之外还有谁问SG是啥了?
原帖由 darkmomo 于 2006-5-30 14:29 发表
玩这么多年,直到最近半年才开始学识技能的英文缩写,因为游戏中周围的人大多数都用中文交流了(游戏外,我是很喜欢英文的人),然而在群里的讨论中,又很自然的就学会了不少技能的英文缩写,因为不少人都用英文缩 ...
原帖由 royal. 于 2006-5-30 14:37 发表
跟这个倒是扯不上什么关系
这个应该是跟花体字搭界的
原帖由 Neb 于 2006-5-30 14:34 发表
If you can't fix it,you have to stand it.
原帖由 啊哟哇啦 于 2006-5-30 14:38 发表
能用中文尽量用中文把 我这个人是不太喜欢其他国家的文字的 也不是什么民族观念 我就认为别的国家的文字比不上中国的文字 各个方面都比不上 就这样
原帖由 美の樱花飞扬 于 2006-5-30 14:47 发表
我比较关心清静之地-0-
各位碰到陌生名字的时候的学习我把,自动忽略-0-然后看完文章之后再去研究那是什么东西-0-
原帖由 美の樱花飞扬 于 2006-5-30 14:47 发表
我比较关心清静之地-0-
各位碰到陌生名字的时候的学习我把,自动忽略-0-然后看完文章之后再去研究那是什么东西-0-
原帖由 ゃō被wo寵壞 于 2006-5-30 14:45 发表
SG是啥= =?
1.开始以为SG=神官呢.
我没跑错论坛吧..?
这里应该大部分都是中国人吧.不反对你用英文缩写技能名.但麻烦最后注释一下.
照顾下俺这种用中文思维方式的人好吗?
你有兴趣.换个场所.能 ...
原帖由 美の樱花飞扬 于 2006-5-30 14:56 发表
又回头看了下图片,原来暗壁是safetywall真形象~~以后来刺客了就对神官叫~~
SW!!SW!!
原帖由 瓶 子 于 2006-5-30 14:52 发表
其实认真看帖的话,SG是什么技能也能估计出个大概了吧
原帖由 Zauberer 于 2006-5-30 15:00 发表
就算是看得懂这些缩写
也不觉得有哪里专业化
照某些人的说法
是不是技术贴应该用全英文写呢
说难听点
和外企里流行的散装英语没什么两样
原帖由 Zauberer 于 2006-5-30 15:00 发表
就算是看得懂这些缩写
也不觉得有哪里专业化
照某些人的说法
是不是技术贴应该用全英文写呢
说难听点
和外企里流行的散装英语没什么两样
原帖由 diabloguan 于 2006-5-30 15:20 发表
不要来散装拼音就好了
欢迎光临 浆糊论坛-RO小站 (http://bbs.rohome.cn/) | Powered by Discuz! 7.2 |