玩RO时打的错别字。。
先暴2个。。一个大学同学最喜欢把[color=Red]朽[/color]魔说成[color=Red]巧[/color]魔
另外的就是收卡的时候经常看见。。所谓的[color=Red]残[/color]骸士兵,[color=Red]残[/color]骸兽人 实在太残古了-- 梦魇 梦魔 ~~~ -_- 我好奇ls的签名那图是你小时候哇.? 啊修罗霸凤拳:ph34r: 青古 U长 史丁 神管 …… 青古史丁牙膏菜 酋长都不会打。。文盲。。。
还有什么“阎神官”... 还是不明白 什么会叫青古-- 鸡鸟伯爵 我真的不知道那个字读撒}_} 将军魔牌 :ph34r: 以前习惯叫三青两妖 以前爆爆刺的专用名词。。3青2犬妖:ph34r: SY刚开服没多久,练级时候,一M4说:"这级job升完,下级出性欲..."(她漏打一个n)......
于是当时同组的两个男猎人笑扒了 [quote]原帖由 [i]儷莉安の风筝[/i] 于 2009-7-7 13:28 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=10735842&ptid=980797][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
将军魔牌 [/quote]
握手 一直听人家说SD区,想了好久都沒想到是只什么怪。直到某天,本人有幸观光了次传说中的SD区,终于知道SD=史汀。
好吧。。。。我想说,那个字读TING。。。。 波利=玻璃- -! 钢铁梭子甲 念成钢索铁子甲 我不知道是不是受变形金刚 恐龙的影响 向来对动不动就打汉语拼音开头字母的人没好感,上次看见有人开聊天收BLG(傅里哥)鞋子也算是个讽刺了-_- 钟楼那个男爵的名字实在是不认识- -。。何况名字里还有问号- =。。
其它……。。貌似还米弄错的0.0~ 鸮枭男爵
前2个字都读“xiao” 第一声。。
第一个字我一直以为读号的
刚才差了下字典 查到了是xiao..
看来随身准备本字典是应该的。。 **** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 **** 飞扬飞扬飞扬……斐扬……:ph34r: 玩了4年一直说普拉德隆的人飘过。。。。。 积分 吉芬
我家清的帖要顶下 蛮有劲的 不是吗 [quote]原帖由 [i]樱殇幽幽[/i] 于 2009-7-7 12:34 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=10735592&ptid=980797][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
还是不明白 什么会叫青古-- [/quote]
日文翻譯是青骨 哥夫内
以前一直以为哥内夫..GFN..GNF..:angry:
俄塞里斯..以前一直以为是俄里塞斯...OTL
那个U长,,经常打不出的飘过..= =(广东\澳\港同胞很多不会打...)OTL [quote]原帖由 [i]樱殇幽幽[/i] 于 2009-7-7 12:34 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=10735592&ptid=980797][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
还是不明白 什么会叫青古-- [/quote]
这个是源自日文的称呼了。。
因为邪骸士兵是蓝色,所以别称
青(色)骨(头) 呵呵 本来想叫ST的 但是很多人不认识 改叫SD 很多MM都会把老公打成劳工~~果然老公=劳动工人=劳工
页:
[1]
2