浆糊论坛-RO小站's Archiver

Salehis 发表于 2009-5-29 13:10

[吐槽]原来RO的NPC名字都恶搞成这样了.......

今天去天津密穴刷怪,出于无聊把所有NPC的名字都注意了一下,忽然发现一个搞笑的地方。

首先是领主的天守阁,领主同志姓石田,叫吉永..............乍看是没有什么,不过显然是在拿战国末期的贤臣石田三成开玩笑...........接着就是天守阁里的士兵。除去守门的两个没名字的NPC,其他里面的人名字的翻译非常有规律:一郎、二郎.....一直到密穴门口看门的十郎..........然后大樱花树下有个人叫樱冢.......幸好没叫星史郎..........但是说的话完全和某人一样,说是樱花树下埋着尸体,而后玩家不管选择什么,反应都和皇昴流一样..............反正就是“风声太大我听不见”...........

其他地方的细节继续发掘中...........待补

[[i] 本帖最后由 Salehis 于 2009-5-29 14:09 编辑 [/i]]

蒼ぃ极意 发表于 2009-5-29 13:17

话说我在做du药王任务时发现du药王徒弟的名字也很有代表性,叫松弟独(送点毒。。。)[otl]

Again 发表于 2009-5-29 13:25

[quote]原帖由 [i]蒼ぃ极意[/i] 于 2009-5-29 13:17 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=10594700&ptid=973440][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
话说我在做du药王任务时发现du药王徒弟的名字也很有代表性,叫松弟独(送点毒。。。)[otl] [/quote]
原来,如此啊...

Salehis 发表于 2009-5-29 14:13

[quote]原帖由 [i]蒼ぃ极意[/i] 于 2009-5-29 13:17 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=10594700&ptid=973440][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
话说我在做du药王任务时发现du药王徒弟的名字也很有代表性,叫松弟独(送点毒。。。)[otl] [/quote]
[233] 这个还不是最囧的.......关键是RO很多的人名都用的是音译...........于是悲剧发生了...............

蒼ぃ极意 发表于 2009-5-29 14:22

是啊。。。其实还有很多NPC拥有非常雷人的名字。。。大家有兴趣的话多多注意下有意想不到的收获:lol:

波利首领 发表于 2009-5-29 15:20

那个叫w的kpl头饰让我囧了一个下午。
那无敌音译吖!:mellow:

毛依≧﹏≦毛綫 发表于 2009-5-29 16:01

[quote]原帖由 [i]Salehis[/i] 于 2009-5-29 13:10 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=10594678&ptid=973440][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
樱花树下有个人叫樱冢.......幸好没叫星史郎..........但是说的话完全和某人一样,说是樱花树下埋着尸体,而后玩家不管选择什么,反应都和皇昴流一样..............反正就是“风声太大我听不见”...........
[/quote]

-0-好冷……很多NPC名字都让我有想打人的冲动来的= =

蒼ぃ极意 发表于 2009-5-29 16:22

LS暴力反对:o话说的确SD的音译水平到了让人发指的地步了:huh: [otl]

貓頭 发表于 2009-5-29 16:25

翻译不是盛大做的,是重力社

蒼ぃ极意 发表于 2009-5-29 16:27

原来重力比SD更令人发指[otl]

IceAgeII 发表于 2009-5-29 16:28

樱花城里很多店铺的挂帘上都印着“重力“呢

蒼ぃ极意 发表于 2009-5-29 16:35

恩:lol: 还有那个元宵童子卡片里也有[otl]

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.