有奖啊 大奖是乜
更新後 也沒飄過啊 ..........以為補丁問題 我又去覆蓋ㄋ 乜不飄啊還有....官網寫在首都樹下等 就會掉櫻花樹枝
真的會掉嗎
結果此貼變為 乜 發啥音
[[i] 本帖最后由 嗆口の爱 于 2009-4-25 01:49 编辑 [/i]] 会掉,亲眼看到掉下来2个 [quote]原帖由 [i]嗆口の爱[/i] 于 2009-4-24 22:26 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=10481129&ptid=967588][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
更新後 也沒飄過啊 ..........以為補丁問題 我又去覆蓋ㄋ [size=6][color=Red]乜[/color][/size]不飄啊
還有....官網寫在首都樹下等 就會掉櫻花樹枝
真的會掉嗎 [/quote]
这是乜字....意思是"什么"...读mie- - 火星字啊~ 通假字?:ph34r:
"也"通"乜"? [quote]原帖由 [i]嗆口の爱[/i] 于 2009-4-24 23:21 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=10481344&ptid=967588][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
火星字啊~ [/quote]
為何常用字會變成火星字呢?!
ps.因為"天涯何處無now佬"
[[i] 本帖最后由 7314 于 2009-4-25 00:50 编辑 [/i]] 乜 拼音: miē,niè, 笔划: 2
部首: 乙 五笔输入法: nnv
基本解释:
--------------------------------------------------------------------------------
乜
miē
〔乜斜〕a.眼睛因困倦而眯成一条缝。b.眼睛略眯而斜着看,多指不满意或看不起的神情,如“他乜乜着眼睛,眼角闪现讥诮的笑意”。
乜
niè
姓。
笔画数:2;
部首:乙;
笔顺编号:55
详细解释:
--------------------------------------------------------------------------------
[color=Red]乜
miē
【代】
[方言]∶什么〖what〗
偷偷摸摸不知做乜鬼?——陈残云《香飘四季》
又如:乜嘢(什么事) [/color]
[[i] 本帖最后由 7314 于 2009-4-25 00:07 编辑 [/i]] 乜喺粤语....意思喺 什么 谢谢大家
我都不知道发mie~ 脑残族还真是脑残 现场版啊 这不是通假字..不是火星文........粤语里面的常用字..... [quote]原帖由 [i]7314[/i] 于 2009-4-24 23:58 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=10481470&ptid=967588][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
ps.因為"天涯何處無now佬" [/quote]
呢句话...好西利...要收入我嘎伊斯兰语录里面... [quote]原帖由 [i]alucardxcc[/i] 于 2009-4-25 00:24 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=10481538&ptid=967588][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
脑残族还真是脑残 现场版啊 [/quote]
这不是脑不脑残的问题...是方言,等于我们广东人不会说"你说啥?""你干嘛?"
我们只会说"你说什么?""你做什么?"
这都是地方语言问题 论坛都是高人啊
看不懂题目还是看不懂问题
答非所问
小女甘败下风 妹妹不用甘败下风,来来~!叔叔请你食波板糖
PS:通常电视剧里面那些小妹妹都是被隔离屋的叔叔用波板糖诱骗了,造成了1个很不幸哒童年呢 非方言的话是姓氏,乜 nie [quote]原帖由 [i]kaican[/i] 于 2009-4-25 01:01 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=10481650&ptid=967588][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
这不是通假字..不是火星文........粤语里面的常用字..... [/quote]
這簽名圖不是我媽咪的嗎- -... 原来有人姓乜架..... 在南方我说咩,在北方我说啥 睇下呢既RO/DATA/ 有冇一个叫etcinfo.txt既文件 删左距 飘啦 哈```愛也會說XD 囧,我来翻译下小爱的话 看下RO/DATA/ 有没有一个叫etcinfo.txt的文件 删了它就能飘了 [quote]原帖由 [i]肉质大绵羊[/i] 于 2009-4-25 11:57 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=10482384&ptid=967588][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
囧,我来翻译下小爱的话 看下RO/DATA/ 有没有一个叫etcinfo.txt的文件 删了它就能飘了 [/quote]
删了就能飘...那不是比鸦片还好么...而且还不用钱...我也去飘飘 距≠佢
正確應該用佢 - -,请用普通话。
看不懂粤语的人很多。我也从来没在论坛里写过上海话。 [quote]原帖由 [i]伊斯兰武装分子[/i] 于 2009-4-25 12:10 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=10482416&ptid=967588][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
删了就能飘...那不是比鸦片还好么...而且还不用钱...我也去飘飘 [/quote]
:ph34r: 你理解楼主意思了喵?
地图的飘雪场景可以用这个文本控制,但这个文本存在的话,飘樱花(纳尼?樱花?我觉得像陰司紙- -)的效果就看不到,建议把etcinfo.txt改名,这样即可看到飘樱花的效果,又可保留飘雪文本,如果以后要飘雪的效果只需把文本名字改回来就行了.结婚时用下飘雪场景感觉很不错.
[color=F2F5F9]
[[i] 本帖最后由 肉质大绵羊 于 2009-4-25 13:28 编辑 [/i]] **** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 **** 冇=mao吧………… 我一直以为爱总最后句飘拉系话.我飘走拉
页:
[1]