阿婆+XE的policeman的故事(求翻译)
[music]http://www.vgooo.com/attachments/usersup/ring/200805/18392_1212024482.mp3[/music]:ph34r: :ph34r:
很久以前的了~
今天又听到了~
大家都想要翻译。。就找个会的来吧。~
PS:我会说会听会唱。。就是不会写~
[[i] 本帖最后由 雀仔。 于 2009-1-6 18:49 编辑 [/i]] 是很久之前的东西了,但广东话很少人听得懂啊,我当然能听懂了 阿婆系列很多的
以前听过阿婆跳海的故事 翻译求职... 完全听不懂 但感觉很温馨 完全听不懂 - -|| [quote]原帖由 [i]下坠[/i] 于 2009-1-6 09:21 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=10071835&ptid=945927][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
完全听不懂 但感觉很温馨 [/quote]
[233] [233] [233] [233]
你太2了·
竟然感觉温馨。。 [quote]原帖由 [i]下坠[/i] 于 2009-1-6 09:21 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=10071835&ptid=945927][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
完全听不懂 但感觉很温馨 [/quote]
背景音乐误导- -
阿婆的故事是属于谐音粗口搞笑那一类 求翻译 不懂。。。 [quote]原帖由 [i]肉质大绵羊[/i] 于 2009-1-6 15:54 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=10073092&ptid=945927][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
背景音乐误导- -
阿婆的故事是属于谐音粗口搞笑那一类 [/quote]
:lol: :lol:
就是谐音、。。
但是。。
这算粗口么??~
:ph34r: :ph34r: :ph34r:
难道说那里要说学名?? [quote]原帖由 [i]恩那呦[/i] 于 2009-1-6 15:26 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=10073027&ptid=945927][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
雀哥哥,嘿嘿~~ [/quote]
:ph34r: :ph34r:
我很嫩,。。。
别把我说老了~ 阿婆跳high的故事,在深圳至少4年前就听过了,当时他们高中里面传的很广 如果翻译为普通话,那就失去了原来的搞笑意思了
页:
[1]