气死我了,儒子不可教也!
RO里有一种怪,叫史汀,不是什么丁,有人读错了,我就更正,他居然叫我去死,还说什么本来没这种东西,什么上帝没有创造,我说只是教你知识,他说"知识?",还说什么中国为什么这么腐败,有的事本来没有必要做,官员硬是要去做,气死我也!大家跟我读,TING,史汀的TING 楼主……我来教你知识……跟我一起把所有精华帖全部看一遍吧
这是知识,你一定要认真学,不能闹脾气,更不能拒绝哦 [@@] 我有一次说.走.去打SD.其它人都说好.!打死丫的老陈头!!! 呵呵。。有意思。。我以前也出过臭。。然后才知道这个字读TING
不过大家都读DING么就SD了。。。
来。。。大家去打ST。。。(ST=SHOW TIME。。。)呵呵。。 **** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 **** 首先呢
这个是个多音字
DINT也对 TING也对
从英文来看应该是TING
但官方没说,所以2个发音都不算错
PS 让我想到GUNDAM的官方中文音译 **** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 **** 我喜欢说ST...但是很多人都不懂.......
5楼....GUNDAM翻译叫..............干大母......... [quote]原帖由 [i]good-mood[/i] 于 2008-6-26 13:54 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=9312058&ptid=903844][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
一个音译何必那么认真呢,莫三鼻给听说过吗? [/quote]
莫桑比克的旧译
楼主,是孺子,不是儒子 SKY
是死盖还是死凯?
STAND
是死蛋打还是死弹打?
STING
是死定还是死停?
COME ON BABY,ANSWER MY QUESTION!!! 几十年后又开始讨论读音问题了... 读SD好点~~~
为什么呢?因为盛大! Sting发音应该是斯丁,脑残翻译而已 **** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 **** **** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 **** 管他读什么。读ting的话怪物防御下降了,血少了。。。有意义吗。LZ自己找气受。。。
酋长 qiu 很多人都叫UZ。。。讨论这种事情没意义。。。
[[i] 本帖最后由 backup 于 2008-6-26 15:16 编辑 [/i]] ......这个也要讨论......知道读TING 但...SHITING 是我的本名-_- 所以只说打SD 不然就是打自己了 嘿嘿[x] 每次看看小站
总能看到开怀帖.
这标题
这内容
这回帖
唉...... 孩子们,你们别在浪费你们父母血汗钱了,好好上学吧。看到你们就知道中国已经没有未来了,真的,听拜拜的话没错 习惯了就好,随便了,明白就行 那武僧是不是只能叫WS,那巫师叫什么? [quote]原帖由 [i]冷月·影弓[/i] 于 2008-6-26 16:52 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=9312822&ptid=903844][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
那武僧是不是只能叫WS,那巫师叫什么? [/quote]
武僧叫ab
巫师=WS 快改题目吧
还有问lz一个字
靓
念什么?
liang 对么。。
如果我说也念 jing (四声),你信么 PS,而且jing才是本音,liang是方言。。 [quote]原帖由 [i]foreverjsy[/i] 于 2008-6-26 14:02 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=9312090&ptid=903844][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
首先呢
这个是个多音字
DINT也对 TING也对
从英文来看应该是TING
但官方没说,所以2个发音都不算错
PS 让我想到GUNDAM的官方中文音译 [/quote]
错了···ding根本无法找到·除非你的不是正式的输入法···新华字典上面有正确读音·ding的确是没有的·只有ting才有
曾经很多认识的人都读错·所以我也很恼火······························································································ [quote]原帖由 [i]hfmouse[/i] 于 2008-6-26 17:11 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=9312916&ptid=903844][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
PS,而且jing才是本音,liang是方言。。 [/quote]
ps.广州的方言
咋没人回答我的问题捏 [quote]原帖由 [i]花伦同学[/i] 于 2008-6-26 18:27 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=9313244&ptid=903844][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
错了···ding根本无法找到·除非你的不是正式的输入法···新华字典上面有正确读音·ding的确是没有的·只有ting才有
曾经很多认识的人都读错·所以我也很恼火····················· ... [/quote]
虽然时代是应该进步的
但是还是请你努力找找30多年前的字典
现在的字典,不用/少用的多音字迟早会被全删光的 现在的字典只能叫常用字典 [url]http://www.zdic.net/zd/zi/ZdicE6ZdicB1Zdic80.htm[/url] 屁大点事儿都能两页, 要较真你们就统一以后打sting, 什么SD,ST,史汀都是错的
页:
[1]
2