[误人子弟] 关于一些字的读音
感谢回帖捧场的朋友们 =v=这帖子本是随便发发,居然引出许多美玉。
改了标签以资纪念 XDDDD
内容继续更正添加中~
___
首先,陷阱商城的虚拟货币是“点券”……
券 拼音输入法: quan
-------------
鸮枭男爵
鸮 拼音输入法: xiao
枭 拼音输入法: xiao
----------
感谢2楼补充。
梦魇 拼音输入法: yan
---
铁砧 zhēn
----
某工会名 某摇乳动画名
一骑(JI)当千
---
实在对RO玩家的用字感到头大,那些故意为之的火星文不说,比如“券”字,打quan和打juan,同样是四个字母,为什么不能好好用对字呢。
再次感谢回帖的朋友们批评指正~
[[i] 本帖最后由 lulu24 于 2007-10-30 10:25 编辑 [/i]] [m_走开] [m_走开] 这个帖子嗲 梦魇
有叫梦魔的:lol: :lol: :lol: 无所谓...只要懂了是啥就行了... 笨拙不是笨出/笨除 其实有时候交流的时候明白什么意思就可以了
语言仅仅是交流的工具而已 砧板的砧- - **** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 **** **** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 **** 史汀的"汀"应为ting一声,而不是"丁"的音:ph34r: 有些字我都知道读音的,但是翻页太麻烦,只好用代称了
比如 鹗枭男爵,我一般说 鸟男爵 [quote]原帖由 [i]听说[/i] 于 2007-10-29 18:29 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=8420781&ptid=849075][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
有些字我都知道读音的,但是翻页太麻烦,只好用代称了
比如 鹗枭男爵,我一般说 鸟男爵 [/quote]
不够懒,我都是“蓝鸟”、“红鸟”、“猫头鹰” 魇字广州话读音呢? 这个帖子无敌了..
顺便回LS的,梦魇的魇广州话读音是“验(粤语)” 快来“飞扬”我丢装备了
[233] 我工会现在在“积分”东门集合GVG 经常看到有人把 酋长 写成 you长 ..... 囧
现在的年轻人.... [quote]原帖由 [i]龙吟宝贝[/i] 于 2007-10-29 20:11 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=8421243&ptid=849075][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
这个帖子无敌了..
顺便回LS的,梦魇的魇广州话读音是“验(粤语)” [/quote]
梦魇的广州话是(梦毅)
你这样的读法纯粹是以普通话推广州话
回复 #1 lulu24 的帖子
史汀读ting 关于汀
以前说很多了,不懂多音字的文盲经常都在指责别人是文盲 飞扬 和 斐扬 ??? 飞扬和积分,和读音不读音没关系,只是默认的字库里面有,大家偷懒不重新组词而已
话说,有中学语文水平,楼主说的这些字应该都认识吧
补充一个,锹型虫
[[i] 本帖最后由 看客 于 2007-10-29 22:14 编辑 [/i]] **** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 **** 有人点券的券会念错? 铁锹嘛。。。有点水平的都知道嘛 欲正人先正己
魇 yan 第三声 梦魇 不是第4声吗...-_- 8楼给出正确读音解释了 一直管那叫夢馬:ph34r: 铁砧:lol: 相信很多同学会念错