[quote]原帖由 [i]羽则~[/i] 于 2007-10-30 17:02 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=8424854&ptid=849075][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
中国的文化死的差不多了.
诗词都在中国最后存活的地方---大学绝迹了.
大学里早读的不少,只有英语,就没见过一个是读中文的.
那么多人拼着命学英文,其实连汉语都会不了多少.
除了考试,为自己添加找工作砝码 ... [/quote]
特地找了这条新闻
[url]http://news.qq.com/a/20070510/000232.htm[/url]
唉!好事又轮不到我了...
点进去无奈立刻看到另一条紧跟着的新闻
[url]http://news.qq.com/a/20070510/001697.htm[/url]
没救了
中国国语的确就TMD没救了
[quote]原帖由 [i].lemon.[/i] 于 2007-10-30 09:57 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=8423090&ptid=849075][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
:ph34r: 其实那个工会是叫一骑(jì)当千.. [/quote]
刚看见帖子时
一骑(JI)当千
第一反映是第一声,左思右想不对...后来想想可能是类似铁骑的第四声,那我就有印象了..
恩..鸟鸟博爵.....
这个..那个..姜维老爸好像叫姜囧?
"飞杨"可算是错了几年有几年了,一直没改过,发展到后来居然"FY"了
[quote]原帖由 [i]hotstarzhb[/i] 于 2007-10-31 00:14 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=8427113&ptid=849075][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
这个..那个..姜维老爸好像叫姜囧? [/quote]
[quote]马遵正欲起兵,忽一人自外而入曰:“太守中诸葛亮之计矣!”众视之,乃天水冀人也,姓姜名维,字伯约。父名冏,昔日曾为天水郡功曹,因羌人乱,没于王事。维自幼博览群书,兵法武艺,无所不通;奉母至孝,郡人敬之;后为中郎将,就参本郡军事。[/quote]
确实很囧
國語可能有些會讀錯..
廣東話的話我都會讀..
組老婆的話都是msn開mic講戰術的..-.-
【新民网·连线报道】5月10日上午,有报道称教育部要求高校面向全体大学生开设中国语文课。新民网随即连线教育部,教育部有关部门对新民网表示,大学开设语文课仅是建议,并没有强制效力。
据新民网了解,大学开设语文课的建议是教育部在2006年底召开的的“高等学校大学语文教学改革研讨会”上提出的,旨在强化母语意识,深化大学语文教学改革,教育部的有关建议得到了与会各高校以及语言专家的支持。会议之后,北京大学、清华大学、北京航 空航天大学、南开大学等多家学校先后把语文课列为必修必选课。(新民网 王洋)
[quote]原帖由 [i]sin_li[/i] 于 2007-10-31 01:43 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=8427353&ptid=849075][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
"飞杨"可算是错了几年有几年了,一直没改过,发展到后来居然"FY"了 [/quote]
難道大家不知道有造詞功能...?!
斐揚不是應該叫payon嗎..?!爲什麽F開頭..?!
[quote]原帖由 [i]7314[/i] 于 2007-10-31 02:13 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=8427400&ptid=849075][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
難道大家不知道有造詞功能...?!
斐揚不是應該叫payon嗎..?!爲什麽F開頭..?! [/quote]
都用英语作标准的话,不是很方便,所以还是参考中文吧
难道是“裴”扬?
[[i] 本帖最后由 hfmouse 于 2007-10-31 02:16 编辑 [/i]]
似乎记得很早很早以前官方有过裴扬一词。。后来修改为斐扬。。。
年代久远不能确定。。:lol:
[quote]原帖由 [i]浣熊家[/i] 于 2007-10-31 02:16 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=8427403&ptid=849075][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
似乎记得很早很早以前官方有过裴扬一词。。后来修改为斐扬。。。
年代久远不能确定。。:lol: [/quote]
。。。编辑还是晚了一步,嘿嘿
果然是裴扬。。。
不过也有可能本来设计的是ph开头,那么就等于F开头了
飞杨是内测就开始叫错了,个个都叫飞杨呀飞杨,久而久之就FY了
果然。。。翻了一下2002年的客户端。。。
pay_arche.rsw#山岳之都 裴扬#
payon.rsw#山岳之都 裴扬#
确实最早是裴扬,而后才改为斐扬。。。
那么楼上,内测时候是不会叫错的。。因为那时候根本还叫裴扬啊。。。和斐没什么关系。。
只读半边的秀才们,很可能把它读作 fei 的。。。
新斷線算不算..?!
祗讀半邊所以改成fei揚...
好象无所谓吧~!
话说很多字和词因为念错得人多了,约定俗成后,国家就会出面按照错误的音和意思修正下
比如
呆板的字音。。。空穴来风的意义。。。
高考过的人应该都记得的,曾经纠正过很多次的差强人意,美仑美奂的用法。。也有按照错误修正的趋势
飞扬的读音,未必有错,虽然确实是payon,不过不知道韩国是不是读飞扬音,JRO里确实是フェイヨン,音飞扬