浆糊论坛-RO小站's Archiver

MAc兜 发表于 2007-3-29 21:53

《越狱》里面总老用那句话骂人!英文怎么说?

RT~不会被关小黑屋吧??

hyde1111 发表于 2007-3-30 03:26

弄马上就要关小黑屋了

工藤新一 发表于 2007-3-30 09:37

米注意...哪句话?

瓶子 发表于 2007-3-30 09:43

son of a bitch?

momo^ ^ 发表于 2007-3-30 09:43

son of the bitch

︿шǒ每天③支→巧乐兹☆ 发表于 2007-3-30 22:50

[quote]原帖由 [i]momo^ ^[/i] 于 2007-3-30 09:43 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=7647626&ptid=788578][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
son of the bitch [/quote]


撒意思?:ph34r:

momo^ ^ 发表于 2007-3-30 23:36

ls在挖坑让我跳 还是真不知道。。。

helsing 发表于 2007-3-31 00:05

当了XX还要立牌坊的儿子:ph34r:

xxx612的老公 发表于 2007-3-31 15:02

简称:BIAO 子养的


我纯属翻译,不要关我……[thx]

huangshi7711 发表于 2007-3-31 15:22

bitch是母狗

猪P福er 发表于 2007-3-31 15:31

son of the bitch
= =。!!!呃

神仙弟弟 发表于 2007-4-5 09:34

[quote]原帖由 [i]猪P福er[/i] 于 2007-3-31 15:31 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=7651182&ptid=788578][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
son of the bitch
= =。!!!呃 [/quote]
应该是 you son of [color=Red]a[/color] bitch


bitch在英文中有婊子的意思

具体请查看:[url]http://www.maynet.cn/12386.html[/url]

越狱台词中英文对照Season 1 Episode 2

[[i] 本帖最后由 神仙弟弟 于 2007-4-5 09:35 编辑 [/i]]

异域法师 发表于 2007-4-5 10:13

狗娘养的~~~~~(以前中央台是这样翻译外国电视剧的)

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.