你的歌特名字~
[url=http://teacher.zjnu.cn/spin/garden/mixed/gothic_name.htm]http://teacher.zjnu.cn/spin/garden/mixed/gothic_name.htm[/url]不要用中文噢~
不過沒人反對你試……
我是用拼音的
英文名沒這個拉風~
Razorblade Kisses
刀鋒之吻
還真拉風~
[[i] 本帖最后由 EasonEVA1 于 2007-1-3 00:17 编辑 [/i]] Dead on Arrival...汗 Fetal Mind
可以翻译为神童么…… Angelic Scars:unsure: [quote]原帖由 [i]lamar[/i] 于 2007-1-3 12:33 AM 发表
Fetal Mind
可以翻译为神童么…… [/quote]
不可以……
BB的哈猛…… Velvet Crotch
光滑的分叉处................... 也可以翻譯成……
天鹅绒分叉处………… 夜半魅灵...Midnight Temptress-_-
其实就素夜猫子....:ph34r: 空白 Dead on Arrival (死者将到来)
我的姓名拼音 The Evil Fairy (邪恶的神仙)
我的姓名中文 Velvet Tears (丝绒的眼泪)
这翻译正确吗? Cob Webbed Crotch
................. 期待有人会出现
Nightwish
Xandria
Within Temptation
Evanescence
Lake of Tears
... 這個……
Crotch…………
真是個好名字………… Dead on Arrival
:ph34r:
什么情况 基本上……
填中文的都是Dead on Arrival…………
當然也有個別不是………… [quote]原帖由 [i]EasonEVA1[/i] 于 2007-1-3 00:54 发表
不可以……
BB的哈猛…… [/quote]
:ph34r: 。。天使的伤痕。。 楼主头像..是凤凰的作品? Homicidal Maniac:blink: 拼音
Dead Psycho
死亡精神?
中文
Cob Webbed Crotch
玉米棒的裤裆..???
英文名
Disturbed Angel
干扰的天使??
ID:
Midnight Fantasy
午夜幻想
CS用ID:
Velvet Tears
天鹅绒的泪光?
RO用ID
Deadly Whispers
致命的耳语
目前正在玩的游戏ID:
Death Mask
死亡面具..
[[i] 本帖最后由 wxroopl 于 2007-1-3 15:43 编辑 [/i]] [quote]原帖由 [i]EasonEVA1[/i] 于 2007-1-3 00:54 发表
不可以……
BB的哈猛…… [/quote]
那你告诉我是啥? 未成型的大脑
发育不完全的大脑 - -
金山快譯……
胎儿的思想……
啊~HAHAHAHAHA~
偶地頭像素鳳凰爲偶畫嗒~~~~~~~ 金山快译是渣…… 金山快譯可以娛樂大衆~
多贊~ BEAUTIFULLY CHAOTIC
美妙的混乱?
这都啥跟啥来着...|||| morbid princess……
病态公主
偶素男冷:ph34r: [quote]原帖由 [i]绯雨旋丸[/i] 于 2007-1-3 00:12 发表
Dead on Arrival...汗 [/quote]
跟你一样· [quote]原帖由 [i]EasonEVA1[/i] 于 2007-1-3 16:23 发表
- -
金山快譯……
胎儿的思想……
啊~HAHAHAHAHA~
偶地頭像素鳳凰爲偶畫嗒~~~~~~~ [/quote]
好像是胎记吧。。。。。。 [quote]原帖由 [i]最终形态[/i] 于 2007-1-3 07:46 PM 发表
好像是胎记吧。。。。。。 [/quote]
LM自爆胎記!!!!!!!! Velvet Kisses 丝绒的亲吻
Angelic Scars 天使的疤痕 **** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 ****