中国人应该哪一种语言最省事 ?
某甲在樓上窗台往下看見熟識的某乙路過而忽然停止不前。...假設現在倆人是以北京話對談...
甲:是誰在樓下阿?
乙:是我在這兒貝!
甲:你在做什麼咧?
乙:我在這小便吶!
...假設現在倆人是以國語對談...
甲:誰在下面?
乙:我在這裡!
甲:你在幹嗎?
乙:我在小便!
...假設現在倆人是以台灣話對談...簡單多了,才三個字...
甲:啥咪郎?
乙:喜哇啦!
甲:衝啥悔?
乙:棒溜啦!
假設現在倆人是以四川話對談...兩個字ㄟ...
甲:喇國?
乙:使握!
甲:昨傻?
乙:潦瞭!
假設現在倆人是以潮汕話對談...兩個字ㄟ...
甲:地个?
乙:我哪!
甲:米事?
乙:放尿!
...假設現在倆人是以山東話對談...超酷才一個字...
甲:誰?
乙:俺!
甲:啥?
乙:尿! 。。。。台湾话为撒我看不懂。。我对不起小康。。 我们这...
甲:....
乙:....
甲:....
乙:....
没字 山东话嗲,简洁明了 上海话:
甲:?
乙:!
甲:?
乙:~
^_^
假設現在倆人是以我這的話對談
面壁那小子!是我!
干JB啥吶?
釋放下內存 撒拧?
无呀!
组撒啦!
册四呀。。。! ...假設現在倆人是以台灣話對談...簡單多了,才三個字...
甲:啥咪郎?
乙:喜哇啦!
甲:衝啥悔?
乙:棒溜啦!
满好笑的 甲:誰?
乙:俺!
甲:啥?
乙:尿!
逻辑不对 上海拧个能饿
甲:撒?
乙:无!
甲:抓?
乙:四!!
页:
[1]