浆糊论坛-RO小站's Archiver

小悟空 发表于 2011-3-17 11:13

各职业简称问题

[color=Blue]大法师-D[color=Red]F[/color]     元素使-YS
符文骑士-FW      皇家卫士-HJ
十字切割者-SZQ    逐影-ZY
游侠-YX        宫廷乐师-GT\漫游舞者-WZ
大主教-ZJ   修罗-XL
机匠-JJ     基因学者-JY[/color]

大家规范点好  老是突然出来个ABCD求组 什么的 然后就-------




(后篇:感谢大家的积极参与:更正大法师-DA     其实我写这个就是想让大家形成一个规范 不是非要照我说的 因为太多的人一说出来就晕了 人家说的英文 结果自己用的拼音 "或反" 能有这么多人回复说明还是有这样的麻烦的 我只是寻求一个解决的方式)



[color=Lime]大法师-WL     元素使-YS
符文骑士-RK      皇家卫士-RG
十字切割者-GC    逐影-ZY
游侠-YX        宫廷乐师-GT\漫游舞者-?
大主教-ZJ   修罗-AB.....
机匠-JJ     基因学者-JY[/color]

([color=Magenta]RK=Rune Knight        RG=Royal Guard        WL=Warlock
SoC=Sorcerer          RA=Ranger        MI=Minstrel
WA=Wanderer       Mec=Mechanic       Gen=Geneticist  
GC=Guillotine Cross       SC=Shadow Chaser  
AB=Arch Bishop      Sura=Sura[/color])勉强看懂 英文不好谢谢O(∩_∩)O~

最后感谢 [color=DeepSkyBlue]5、7、8、11、14[/color]楼

[[i] 本帖最后由 小悟空 于 2011-3-17 12:41 编辑 [/i]]

saowen 发表于 2011-3-17 11:16

你这个是你自己想出来的吧.............................貌似好几个都和现在用的不一样。

暮雪流年 发表于 2011-3-17 11:16

:mellow: 习惯用啥就用啥

XINL 发表于 2011-3-17 11:19

SZQ...真是恶心的简称

mediasoft 发表于 2011-3-17 11:20

拼音帝啊- -,rk=FW,如果规范点就用原英文

老灯放了我鸽子 发表于 2011-3-17 11:21

**** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 ****

老灯放了我鸽子 发表于 2011-3-17 11:21

**** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 ****

taojh2 发表于 2011-3-17 11:23

大法叫DA?
还有10字的简称SZQ蛋疼不?叫CK不是很简单..
修罗常称呼AB或JG是因为用处不一样,这样方便找人.
RK,RG这样叫是大家用习惯了,其实我也不知道为神马...
你宫廷都叫GT了,为什么漫游不叫MY叫WZ?明明你自己不规范嘛...

暮雪流年 发表于 2011-3-17 11:24

现在已经有了主流的缩写了 LZ多此一举

那些你无所谓 发表于 2011-3-17 11:25

八九不离十的  5楼正解

紅魔レシリア 发表于 2011-3-17 11:26

LZ自己习惯就好。。。。
SQE。。。喷饭了

wcw506 发表于 2011-3-17 11:57

大法师-WL     元素使-YS
符文骑士-RK      皇家卫士-RG
十字切割者-GC    逐影-ZY
游侠-YX        宫廷乐师-GT\漫游舞者-?
大主教-ZJ   修罗-AB.....
机匠-JJ     基因学者-JY
大致这样现在 漫游我是不知道叫啥啦

mediasoft 发表于 2011-3-17 11:59

}_} LZ有玩梦幻 西游么,那里全都是拼音简称

XINL 发表于 2011-3-17 12:00

[quote]原帖由 [i]wcw506[/i] 于 2011-3-17 11:57 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=12398775&ptid=1081289][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
大法师-WL     元素使-YS
符文骑士-RK      皇家卫士-RG
十字切割者-GC    逐影-ZY
游侠-YX        宫廷乐师-GT\漫游舞者-?
大主教-ZJ   修罗-AB.....
机匠-JJ     基因学者-JY
大致这样现在 漫游我是不 ... [/quote]

漫游叫MY

正义的马桶 发表于 2011-3-17 12:04

拼音算哪门子的规范啊

RK=Rune Knight
RG=Royal Guard  
WL=Warlock
SoC=Sorcerer
RA=Ranger  
MI=Minstrel
WA=Wanderer  
Mec=Mechanic
Gen=Geneticist  
GC=Guillotine Cross
SC=Shadow Chaser  
AB=Arch Bishop
Sura=Sura

Selian 发表于 2011-3-17 12:08

就奇怪在为啥一开始有的职业是英文缩写,有的职业是拼音缩写。。。好在现在都习惯了。。

晝夜·滅曲 发表于 2011-3-17 12:26

大法叫DF我还习惯一下……顺带马桶兄……你的签名OP好像挂掉了……

风一样の兔子 发表于 2011-3-17 12:29

[233] 还有叫JJ的

dangerousY 发表于 2011-3-17 12:35

看得懂就好,到最后大家终究会统一一致的……
LZ这样子是不是没有经历过名字渐渐变化的过程

●﹏摩兲輪|﹏ 发表于 2011-3-17 12:43

:ph34r: 漫游叫鸡毛!

正义的马桶 发表于 2011-3-17 14:51

[quote]原帖由 [i]晝夜·滅曲[/i] 于 2011-3-17 12:26 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=12398854&ptid=1081289][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
大法叫DF我还习惯一下……顺带马桶兄……你的签名OP好像挂掉了…… [/quote]
在单位试了一下,可以下啊:ph34r:

晝夜·滅曲 发表于 2011-3-17 15:16

刚才用火狐不行……用IE却好了……

sheepmira 发表于 2011-3-17 16:40

RK=Rune Knight
RG=Royal Guard  
WL=Warlock
soc=Sorcerer
Ranger=Ranger  
"stringer"=Minstrel
Wanderer=Wanderer  
??!=Mechanic
Gen=Geneticist  
GX=Guillotine Cross
SC=Shadow Chaser  
AB=Arch Bishop
Sura=Sura

美服路过

Infinityの环 发表于 2011-3-17 21:24

大法师-WL 元素使-YS 符文骑士-RK      皇家卫士-RG 十字切割者-QG    逐影-ZY 游侠-YX        宫廷乐师-GT\漫游舞者-MY大主教-ABC   修罗-AB/JG 机匠-JJ     基因学者-GN

天使喝可乐 发表于 2011-3-17 21:43

很早前有人规整了 没啥用 该咋叫还咋叫 很少有人会听的……:ph34r:

kingcham 发表于 2011-3-17 23:15

感觉符文叫RK叫习惯了。还是RK比较好一点。

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.