浆糊论坛-RO小站's Archiver

午後紅茶 发表于 2009-12-29 18:34

这任务为啥不让我交?

[img]http://st002.img.360quan.com/thumbnail/45/0b/bc/450bbcc49e1e6c2d18afaa2e323f521b_500x650.jpg[/img]
NPC不是要针么。。我给他了啊,怎么完不成?

[[i] 本帖最后由 午後紅茶 于 2009-12-29 18:36 编辑 [/i]]

悠太 发表于 2009-12-29 18:36

你用的是蜜蜂掉落合成的针?

[[i] 本帖最后由 悠太 于 2009-12-29 18:45 编辑 [/i]]

南都夜夜 发表于 2009-12-29 18:46

縫い針12個

大家都是针...可惜不是屁股上那个

S.U.Xia 发表于 2009-12-29 18:46

不是这个针吧

testing1234 发表于 2009-12-29 18:48

还有一种同名字的"针"
在东南西北国裁缝店1000有售
可能是那种吧

午後紅茶 发表于 2009-12-29 18:48

汗。。不是吧
那针怎么来的?

悠太 发表于 2009-12-29 18:50

去各国的裁缝店买吧......:ph34r:

午後紅茶 发表于 2009-12-29 18:56

丫的,完全是在欺骗我感情
在蜜蜂PP后面追了好久才达到22个
合成失败了11个
结果又去打才完成12个的

手办女 发表于 2009-12-29 19:13

要怪就怪翻译吧..

扎夫特红服 发表于 2009-12-29 19:26

你沒體驗過當初那個GC把“確認”翻譯成“取消”,“取消”翻譯成“確認”.....那個任務當初做到全F人9掉....

ninja86 发表于 2009-12-29 20:10

[quote]原帖由 [i]手办女[/i] 于 2009-12-29 19:13 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=11402893&ptid=1022099][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
要怪就怪翻译吧.. [/quote]
:lol: 好い突っ込みだ!

zkzk02 发表于 2009-12-29 22:09

任務的翻譯弄反了也就不說了,S8的標題也算是玩家起的..
但是.明明是螺絲刀 GC給翻譯成磁碟機...廳師翻譯成加德納
不僅如此,GC連顏色都認不出來,明明是山豹皮革給翻譯成淺綠皮革,綠色的淺綠皮革 給翻譯成山豹皮革等等...
更無語的是 有些翻譯BUG還沒有改過來- -

sste 发表于 2009-12-29 22:47

[quote]原帖由 [i]zkzk02[/i] 于 2009-12-29 22:09 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=11403509&ptid=1022099][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
更無語的是 有些翻譯BUG還沒有改過來- -[/quote]
求解

霜月澪いち 发表于 2010-1-1 11:29

雷音宝呜发生器

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.2  © 2001-2009 Comsenz Inc.