粤语“毕地”是什么
看港版电击HOBBY看到的,我猜是补土…[[i] 本帖最后由 liuhlightning 于 2009-11-3 06:32 编辑 [/i]] 没有前文后语咩 你确定是这发音?
按我理解的,应该是"华弟"....很多香港人对刘德华的呢称.... [quote]原帖由 [i]樱歌[/i] 于 2009-11-3 02:03 AM 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=11206230&ptid=1007099][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
你确定是这发音?
按我理解的,应该是"华弟"....很多香港人对刘德华的呢称.... [/quote]
仔细查看,好像应该是“毕”字 你干嘛学这个。。 [quote]原帖由 [i]绝恋牧师[/i] 于 2009-11-3 06:48 AM 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=11206405&ptid=1007099][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
你干嘛学这个。。 [/quote]
看港版电击HOBBY看到的 没此词 问悲剧牧 他不是整天毕来毕去的~~~ 毕地 就没有了, 忽忽地 就有 BI~~~ 鳖弟: 乌龟的弟弟 [quote]原帖由 [i]乞力马扎罗的雪[/i] 于 2009-11-3 11:19 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=11207241&ptid=1007099][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
鳖弟: 乌龟的弟弟 [/quote]
[233] 原来你也玩模型:lol: 没上下文怎么知道你说什么= = 粤语里没这词。。。。 没这词...要有整句话才能翻译... 最近流行"得得地".... BI~~~~~~~~~DI~~~~~``` 在XXX的外装上填上保丽(好吧,我不知道那个字是不是丽)毕地来修改完成的。 完全看不懂了...不过可以确定不是粤语...就算是香港的杂志也不全是用粤语的
随便百度了下...看来还真让你猜中了...
[url]http://www.imx365.net/bbs/thread-34236-1-1.html[/url]
[[i] 本帖最后由 星猪 于 2009-11-3 17:40 编辑 [/i]] 很好 :ph34r:
毕是给,地是土。
专业词语啊。 [quote]原帖由 [i]乞力马扎罗的雪[/i] 于 2009-11-3 11:19 发表 [url=http://bbs.rohome.net/redirect.php?goto=findpost&pid=11207241&ptid=1007099][img]http://bbs.rohome.net/images/common/back.gif[/img][/url]
鳖弟: 乌龟的弟弟 [/quote]
[233]
页:
[1]